仆初入庐山文言文翻译,赐绢为粮文言文翻译

首页 > 天气 > 作者:YD1662023-05-05 09:02:09

原文:仆初入庐山,山谷奇秀,平生所未见,殆应接不暇,遂发意不欲作诗。已而见山中僧俗,皆云:「苏子瞻来矣!」不觉作一绝云:「芒鞵(xie2,同鞋)青竹杖,自挂百钱游。可怪深山里,人人识故侯。」既自哂前言之谬,又复作两绝云:「青山若无素,偃蹇(jian3)不相亲。要识庐山面,他年是故人。」又云:「自昔忆清赏,初游杳霭间。如今不是梦,真箇(ge4)是庐山。」是日有以陈令举《庐山记》见寄者,且行且读,见其中云徐凝、李白之诗,不觉失笑。旋入开先寺,主僧求诗,因作一绝云:「帝遣银河一派垂,古来惟有谪仙辞。飞流溅沫知多少,不与徐凝洗恶诗。」往来山南地十余日,以为胜绝不可胜谈,择其尤者,莫如漱玉亭、三峡桥,故作此二诗。最后与摠(同总)老同游西林,又作一绝云:「横看成岭侧成峯,到处看山了不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。」仆庐山诗尽于此矣。

试译文:宋神宗元丰七年 (1084) 三月,苏轼接调任诰命,赴汝州任团练副使。四月,告别黄州,过九江,登游庐山,苏轼在就任汝州的过程中,旅途劳顿,幼儿不幸夭折,上书朝廷,请求常州安置,获批,但这一年,苏轼否极泰来,又快速走到了权利的中心。

我刚入庐山,就看见山谷出奇的秀丽,为平生所未见,几乎眼睛看过来,于是下定决心不再作诗,然而一路上在山中遇到的僧人或者平民,都说,苏子瞻来了。不自觉又做了一首绝句:芒鞵青竹杖,自挂百钱游。可怪深山里,人人识故侯(穿着草鞋拄着竹枝,挂着一百个钱在拐杖上到处游荡(自嘲在黄冈那段艰苦的岁月)。可是奇怪深山老林,每个人都能认识我这个沦落的旧官吏)。既嘲笑自己下决心不作诗的荒谬,于是又做了两首绝句:青山若无素,偃蹇不相亲。要识庐山面,他年是故人(青山就好像从来不相识,高傲的样子与我一点也不亲近。要认识庐山的真面目,改年就是故人),又作:自昔忆清赏,初游杳霭间。如今不是梦,真箇是庐山(自从过去就一直想静静地欣赏,经常做梦神游在飘渺云彩之间。现在不是在做梦,真地来到了庐山)。当前,有人把陈令举的《庐山记》拿给我看,我边走边度,看到书中有记载徐凝、李白的诗,不觉笑出声来。一会功夫进了开先寺,主事的僧人又向我求诗,又作了一首绝句:帝遣银河一派垂,古来惟有谪仙辞。飞流溅沫知多少,不与徐凝洗恶诗(玉帝让银河垂下来一股水流,自古以来只有像贬谪下凡神仙一样的李白所作的诗最好。飞流溅起水花不知有多少,何不给徐凝洗一洗他的臭诗)。在山中南来北往地游览了十多天,我认为山中的名胜奇绝,多不胜数,择其最好的,要数漱玉亭、三峡桥,所以作了《庐山二胜》(即《开先漱玉亭》、《栖贤三峡桥》)两首诗。最后与高僧总老一起游览西林寺,又作了七绝诗一首《题西林石壁》:“横看成岭侧成峰,到处看山各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。”我所做的庐山诗,到这首就截止了(再也无法超越了)。

横看成岭侧成峯,到处看山了不同;不识庐山真面目,只缘身在此山中。又作横看成岭侧成峯,远近高低各不同;不识庐山真面目,只缘身在此山中。这首诗成千古名句,是因为其中富含了深刻的哲理,一件事物,从不同的角度看就有不同的感官认识,所以应该多方位去了解。在工程中的多视图建模技术正是这一思想的体现。此时的苏轼虽从黄冈调任汝州,离权利中心开封很近了,应该是一种境遇转好的迹象。

仆初入庐山文言文翻译,赐绢为粮文言文翻译(1)

横看成岭侧成峰

仆初入庐山文言文翻译,赐绢为粮文言文翻译(2)

望庐山瀑布

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.