庐山古文翻译,庐山云雾文言文翻译及原文

首页 > 天气 > 作者:YD1662023-05-05 09:01:04

庐山古文翻译,庐山云雾文言文翻译及原文(1)

庐山古文翻译,庐山云雾文言文翻译及原文(2)

61.

庐山古文翻译,庐山云雾文言文翻译及原文(3)

卜算子•送鲍浩然之浙东

王观

水是眼波横,山是眉峰聚。

欲问行人去那边?眉眼盈盈处。

才始送春归,又送君归去。

若到江南赶上春,千万和春住

【作者简介】王观(1035-1100),字通叟,如皋(今江苏如皋)人。王安石为开封府试官时,科举及第。宋仁宗嘉祐二年(1057年)考中进士。后历任大理寺丞、江都知县等,官至翰林学士。

【注释】①卜算子:词牌名。②鲍浩然:词人的朋友。③水是眼波横:水象美人流动的眼波。④山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛。⑤欲:想要。⑥眉眼盈盈处:山水交汇的地方。

【诗意】水象美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。要问朋友到哪里去呢?到山水交汇的地方。才刚送走了春天,又要送好友离去。如果你到江南赶上了春天,就千万不要辜负了这美好的景色,一定要留住春天与你在一起。

62.

庐山古文翻译,庐山云雾文言文翻译及原文(4)

首页 1234下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.