Photo by Max Andrey from Pexels
“细水长流”,汉语成语,字面意思是“water flowing out in a trickle takes a long time to exhaust”,比喻节约使用财物,精打细算。也形容一点一滴不间断地做某件事,长远打算。可以翻译为“stint (on) in order to ensure longer use,be economical,do something gradually but perseveringly”等。
例句:
用钱要细水长流。
Stint on money, or it may run short.
Editor: Jade
来源:chinadaily.com.cn