露浓苔更滑霜重竹难扪翻译,看雪飞苹底芦梢未如鬓白翻译

首页 > 体育 > 作者:YD1662024-02-05 06:47:21

紧接着在诗末尾的最后四句,她袒露了她的心思

“芳情只自遣,雅趣向谁言?”这联的意思很明确:我空有满腹幽情,却只能自我消遣,我心中的志趣,又能向谁诉说?

“彻旦休云倦,烹茶更细论”这最后一联的词眼是“烹茶”二字。

古代女子除可给闺中密友煮茶外,唯一能烹茶的对象只能是丈夫,这烹茶一词,与妻子为丈夫“素手调羹”的含义几无差别。

很显然,这联诗妙玉巧借“烹茶”一事暗示了她的期待:即使通宵达旦我都不觉得疲累,只希望为意中人素手烹茶,慢慢倾诉

妙玉即使袒露心思也是很含蓄的,这与她本人的性子有关,孤高爱洁,她能在诗中这般表露心中感情,大概就已是她的极限。

当然,也不是没有更直白的表达方式,比如来一句“夜夜思帝孙”之类,看官们自然会看得更加明白,但这样一来这书就不是红楼梦,而是金瓶梅了。

露浓苔更滑霜重竹难扪翻译,看雪飞苹底芦梢未如鬓白翻译(13)

清红楼梦彩绘连环画

第五、最后小结

在读完76回后,我们再回看全书中妙玉几次出场,可以发现这是她对贾宝玉感情逐步升华的一个过程

先是栊翠庵品茶,她不顾礼仪用自己的“绿玉斗”给宝玉斟茶,已是暗露心中情意

接下来贾宝玉去“乞梅”,虽然妙玉一直未现身,但她最终还是给了宝玉索要的“梅(媒)神女之心已是昭然若揭

到了宝玉祝寿,妙玉这位出家人竟用了粉纸,示意她心中情意已是按耐不住,身在离尘之寺,心却在红尘之中

然后便是76回黛玉湘云联诗,作者借她们之口讲述了宝妙之间隐蔽的“地下恋情”,这已经是向读者明示

就在这番明示后,妙玉及时出场,以当事人姿态作诗一首袒露心迹。

这整个过程层层递进,答案一点点揭开,足见红楼作者之沛然功力。

露浓苔更滑霜重竹难扪翻译,看雪飞苹底芦梢未如鬓白翻译(14)

解读分析至此,我们已基本可以确定贾宝玉和妙玉之间不但相互有情,而且很可能是一种“地下恋人”关系,如此妙玉以“槛外人”之身排在金陵十二钗第六,仅次于湘云一位,便也有了合理解释。

关于妙玉,红楼梦中有一首她的专曲《世难容》:

气质美如兰,才华馥比仙。

天生成孤癖人皆罕。

你道是啖肉食腥膻,视绮罗俗厌;

却不知太高人愈妒,过洁世同嫌。

可叹这,青灯古殿人将老;

辜负了,红粉朱楼春色阑;

到头来,依旧是风尘肮脏违心愿。

好一似,无瑕白玉遭泥陷;

又何须,王孙公子叹无缘?

此曲中最后一句“王孙公子叹无缘”,其实已是道尽了二人间的一切。

文/梦醒锦官城

上一页1234末页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.