饮料读音是什么,饮料的含义是什么

首页 > 文化 > 作者:YD1662023-04-20 20:33:08

而在菲律宾,“扁食”称为“pansit”,同样来源于闽南语。

扁:bian(一声)

食:sin(三声,读音跟粤语的食屎啦你读音几乎一样)

还是菲律宾,他们把“算盘”称为“suipua”,闽南语读音则为:

算:seng(读:盛)

盘:bua(二声)

接着是泰国的一些词语,这些词语,和泰语的读音太为接近了,我目前也是分不清到底是谁舶来谁了。

我前一篇文章中,有网友回复我说,“水查某”的“查某”,也是印度舶来词,但这里不是要说这个词,而是说“水”。

闽南语的“水”,是“漂亮”的意思,读音也是“水”,这个字跟泰语“漂亮”的读音也是如出一辙。

饮料读音是什么,饮料的含义是什么(5)

还有几个读音类似的,我一并罗列给大家认识:

菜:cai(四声)

头:tao(二声)

“菜头”在闽南语中,是萝卜的意思。

交:gao(一声)

椅:yi(四声)

“交椅”在闽南语中,是“椅子”的意思。

鼓:si(三声)

油:iu(二声)

“鼓油”在闽南语中,是“酱油”的意思。

饮料读音是什么,饮料的含义是什么(6)

泰国问候语

最后值得一提的是,泰国最有名的问候语,发音竟然跟闽南语的“三碗猪脚”一模一样,不知道这其中有没有什么联系。

在古代,我们的国力是非常强盛的,大家还记得唐朝的时候万国来朝的景象吗?那个时候我们是说一不二的天朝上国,所以很多东南亚国家对我们其实是非常崇拜的,经常进行贸易往来,这就是一个互通有无的过程。在这个过程中,其他国家受到了中华文化的熏陶,感觉到了中华文化的无边魅力,自然会学习先进的文化。

饮料读音是什么,饮料的含义是什么(7)

盛唐版图

而日本与我们的距离有多近呢,基本上就隔着一个海的距离。在古代的时候,我们的船运技术是比较发达的,所以出海的时候先到达的地方一定是日本。日本受到中华文化的影响,开始有了文字,并在不断的摸索中,发明了属于自己的文字。可是因为历史传统和约定俗成的关系,不得不使用汉字的发音来标记自己的新文字。

我们古代和日本有交流的时期,基本上就是隋唐时期。那个时候的官话就是闽南语,所以日本文字的发音和闽南语实在是十分相似。但其实日本的文字和汉语文字是两个不同的文字体系,不要混淆了。

文章最最后,跟大家分享一个美丽的误会,真实与否,不得而知。

饮料读音是什么,饮料的含义是什么(8)

上一页123下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.