送别原唱,长亭外古道边原唱歌曲

首页 > 音乐 > 作者:YD1662023-04-15 12:01:52

下班经过校园的草地时,看到一群学生在排练中文歌曲,仔细听了几句,原来是李叔同的《送别》,一句发音标准的“长亭外、古道边”让我在惊讶这首歌流传之广的同时,也勾起了我无尽的乡愁。

一般认为,这首歌曲是1915年李叔同送别许幻园时写的。

李叔同是 “二十文章惊海内”的国学大师,也是著名的艺术家,与许幻园、袁希濂、蔡小香和张小楼等四人交好,被时人称作“天涯五友”。

送别原唱,长亭外古道边原唱歌曲(1)

1915 年,家道中落的许幻园不得不离开上海,去北京谋生,为送别许幻园,李叔同写下了这首脍炙人口的经典歌曲《送别》,自《送别》被创造以后,一百多年来为国人广为传唱,影响深远,而且也随着国人漂洋过海,传到了国外。

《送别》的歌词曰(根据丰子恺手抄版本):

长亭外,古道边,芳草碧连天。

晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。

天之涯,地之角,知交半零落。

一瓢浊酒尽余欢,今宵别梦寒。

送别原唱,长亭外古道边原唱歌曲(2)

这首歌的歌词很短,但其中蕴含的意象众多,因而情感温柔细腻,颇有《毛诗大序》里所说的“哀而不伤”的要旨,或者这就是这首歌流行百年而经久不衰的原因。

傅宗洪说,李叔同的《送别》“在形式体制上却是典型的现代歌词结构”;而且“它严格遵循现代歌曲通行的三段式的音乐‘技术’模式,因此其结构所体现的是一种现代诗歌的形式美感。

按傅宗洪的说法,这首歌应该是我国最早的通俗歌曲,可是中国音乐史却说黎锦晖的《毛毛雨》才是我国最早的通俗歌曲,原因是李叔同的《送别》不是原创,而是根据已有的曲子填词的

送别原唱,长亭外古道边原唱歌曲(3)

细细究来,李叔同的《送别》确实不是原创,这首歌的曲用的是美国一首歌曲的曲子,歌词是化用日本一首歌曲的歌词。

《送别》依照的乐曲是1851年,美国一位名叫约翰·庞德·奥特威的作曲家创作的歌曲,这首歌曲翻译成中文,名为《梦见家和母亲》,歌词大致为:

梦见家里,亲爱的老房子!我的童年和母亲的家;

经常当我醒来的时候是甜蜜的寻找,我一直梦见家和母亲;

家,亲爱的家,童年时的幸福之家,当我和兄弟姐妹一起玩耍,

这是最甜蜜的欢乐时,我和母亲一起漫游山丘和峡谷时,

梦见家里,亲爱的老家,我的童年和母亲的家,

······

送别原唱,长亭外古道边原唱歌曲(4)

首页 123下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.