结语:
人类的全部智慧,
就在这4个字中
今年9月12日,是杨苡先生103岁华诞。中国作协主席、中国文联主席铁凝和中国作协党组*、副主席张宏森亲笔签名致信,向她致以崇高的敬意和热烈的祝贺。
贺信深情回顾了杨苡先生的精彩人生和文学历程:
“杨苡先生是‘五四’运动的同龄人,是自西南联大迈向广阔生活的进步学子,是首创‘呼啸山庄’这一译名并使该译本成为经典的重要翻译家,是兼及诗歌、散文、儿童文学创作的勤勉写作者。
山河沦落时,杨苡先生不甘安守于家庭的庇护,怀着青春热血投身时代洪流与祖国同命运;家国康宁时,杨苡先生古稀之年以生花妙笔完成《天真与经验之歌》《我赤裸裸地来:罗丹传》等著作的翻译,依然满怀蓬勃意气。
从《红楼梦》《儒林外史》到《红与黑》《呼啸山庄》,杨苡先生与兄长杨宪益、爱人赵瑞蕻共同推动中文与世界对话,使文学经典如种子般在不同文明的土壤里生根开花,成就了中国文学翻译事业的一个奇迹。”
近日,译林出版社推出《一百年,许多人,许多事:杨苡口述自传》,由南京大学教授余斌历时10年整理撰写,用倾听抵抗遗忘,以细节通向历史的真实。
家族旧事、翡翠年华、求学之路、山河故人,一个世纪的人与事在叙述中缓缓展开。
正如纪录片《西南联大》《九零后》导演徐蓓所说:“杨苡先生不是一般的百岁老人……时代不是她的人生背景,她的人生就是时代本身。”
百年回眸中,许多人,许多事,她眼神清澈,依旧信心满怀:“巴金说,长寿就是惩罚。我说,活着就是胜利!”
前段时间,面对来访的年轻人和他们的困惑与迷茫,这位文学祖母、百岁老人引用《基督山伯爵》中的一句话——
“人类的全部智慧,就包含在这两个词中,等待和希望。”
她用跨越百年的时间,实践着其中的智慧。
冬天固然寒冷,但春天必会到来,这样的智慧与光芒,必将照亮你我。
参考文献:
[1]. 杨宪益宠爱她,沈从文关怀她,巴金指引她
[2]. 103岁杨苡:是先生,也依然是小女生,红星新文化
来源:微信公众号“正和岛”
编辑:苗苗
【声明:本号为“全民阅读推广”官方公益账号,转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或涉嫌侵犯您的合法权益,请联系我们。我们将及时更正、删除,谢谢。】