武林外传入了外籍是哪一集

首页 > 影视动漫 > 作者:YD1662023-05-23 14:15:58

经典台词

秀才:“I'm wrong. I'm really wrong from the beginning. I should not be married.If I not married, my husband will never die. If my husband haven't died……”

掌柜的:“我错了我真的错了 我从一开始就不应该嫁过来 如果我不嫁过来我的夫君也不会死 如果我的夫君不死……”

-第二十九回-

吕圣人智斗姬无命

佟掌柜火拼展红绫

武林外传入了外籍是哪一集,(9)

吕知府的孙儿三岁识千字

五岁背唐诗

七岁熟读四书五经

八岁时精通诗词歌赋

不仅通古今

更是晓中外

各种子曰都不在话下

因此来了个“Britain"的培根子

-第三十二回-

拼厨艺大嘴成碎催

遇良才诸葛传衣钵

武林外传入了外籍是哪一集,(10)

旺德福、泰瑞宝、我太富

wonderful、terrible、whatever

李大嘴眼中的洋文记忆法

像不像小时候刚学英语的我们

用铅笔标记中文相近的词语来背英语?

-第三十四回-

莫小贝受邀赴衡山

为情困秀才抱错人

剧中,秀才慷慨陈词的用莎士比亚的经典独白来撼动小贝的内心

这段台词足见演员的台词及英文功底

不过很可惜

熊孩子莫小贝并听不懂

武林外传入了外籍是哪一集,(11)

秀才:

To be, or not to be, that is the question.Whether 'tis Nobler in the mind ,to suffer the slings and arrowes of outragious fortune,or to take arms against a sea of troubles,and by opposing end them.To die, to sleep,no more…and by a sleep, to say we end the heartache, and the thousand natural shocks that flesh is heir to! ‘Tis a consummation devoutly to be wished. To die, to sleep…To sleep, perchance to dreame.Ah! There's the rub!For in that sleep of death! What dreams may come…

翻译:

生存或毁灭, 这是个必答之问题:

是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击,

还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌,

并将其克服。

此二抉择, 究竟是哪个较崇高?

死即睡眠, 它不过如此!

倘若一眠能了结心灵之苦楚与肉体之百患,

那么, 此结局是可盼的!

死去, 睡去...

但在睡眠中可能有梦, 啊, 这就是个阻碍:

当我们摆脱了此垂死之皮囊,

在死之长眠中会有何梦来临?

......

老白:打住!说啥玩意儿呢!

大嘴:你...你不是骂我们呢吧!

-第四十八回-

败家女随口开条件

穷哥俩合伙办武馆

老白为了给掌柜的一个交代

承担起男人的责任表态要赚一百两银子

秀才也加入其中

于是他们决定用Chinese kungfu(中国功夫)来谋生

为了吸引中外武学爱好者

大嘴是model,秀才则洋文直译广告词

武林外传入了外籍是哪一集,(12)

上一页12345下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.