垓下悲歌第一段翻译,乌江悲歌译文

首页 > 影视动漫 > 作者:YD1662023-12-20 05:49:05

引言:垓下这个千古不朽的地名,因为西楚霸王项羽的死,凭添无尽的悲情和豪气。十面埋伏,四面楚歌,霸王卸甲,英雄美人骏马,多少故事悠悠。

鸿门宴后,项羽引兵西向,屠咸阳,*子婴,尊楚怀王为义帝,立诸将为侯王,自立为西楚霸王。但分封并没有消除诸侯割据纷争的混乱局面,战争不久再度爆发。汉王刘邦乘机进入关中,先是消灭了项羽分封的关中三王,尔后又领军东进,远袭彭城,并与项羽在荥阳(今河南荥阳东北古荥镇)、成皋(今河南荥阳西北汜水镇)之间相互攻*两年多,相持不下。公元前203年八月,项羽因为腹背受敌,军粮将尽,被迫与刘邦订立和约,平分天下:以鸿沟(古运河名,位于今河南荥阳东)为界,东归楚,西属汉。

九月,项羽按约定引军东归,准备重整旗鼓。刘邦却采纳张良、陈平建议,撕毁鸿沟和约,乘项羽没准备,突然对楚军发动战略追击。刘邦率军追到固陵(今河南淮阳西北),可是韩信、彭越的部队都没有按约定的日期来会合,项羽又带领楚军*了个回马枪,把汉军打得大败。汉军逃回营垒,深沟高垒坚守待援。刘邦无奈,只好向张良讨主意:“诸侯不遵守约定,见死不救,怎么办?”张良给刘邦分析说:“楚军快被打垮了,韩信、彭越和英布还没有得到分封的地盘,所以他们观望是很自然的。如果您能和他们共分天下,他们就会立刻前来。”于是刘邦就把从陈以东到海滨一带的地方封给韩信,把睢阳以北到谷城的地方封给彭越,把淮河以南的土地都封给英布,促使这些大将出兵。不久之后,韩信从齐地南下,占领楚都彭城(今江苏徐州市)和今苏北、皖北、豫东等广大地区,兵锋直指楚军侧背,彭越也从梁地西进,汉将刘贾会同英布自下城父(今安徽亳县城父集)北上;刘邦则率部出固陵东进,汉军形成从南、北、西三面合围楚军之势,项羽被迫向垓下(今安徽灵壁东南)退兵。

垓下悲歌第一段翻译,乌江悲歌译文(1)

十二月,刘邦、韩信、刘贾、彭越、英布等各路汉军约计40万人与10万楚军在垓下展开决战。汉军以韩信率军居中,将军孔熙为左翼、陈贺为右翼,刘邦率部跟进,将军周勃断后。韩信先是诈败,引兵后退,等到项羽进入包围圈后,突然命左、右翼军合围,将楚军团团包围在了垓下。项羽残部退回垓下的营垒,汉军把他们包围得如同铁桶一般,项羽兵少粮尽,自知大势已去。一天深夜,项羽听到汉军营中传来阵阵楚歌,大为吃惊,说:“难道汉军已经完全取得了楚地?怎么楚国人这么多呢?”楚军将士和项羽一样,也认为楚地都已被汉军占领,军心涣散,许多人趁着黑夜开了小差,或者投降了汉军。项羽心中烦乱,辗转难眠,起来在帐中饮酒。项羽最宠爱的美人虞姬,因为深得项羽的宠幸,当时也伴随在项羽身边。项羽有一匹骏马叫乌骓,神骏异常。项羽让人把马牵到帐下,马见到项羽后发出一声嘶鸣,以为又要伴主人驰骋沙场。项羽回想过去南征北战的赫赫声威,对比眼前众叛亲离的凄凉情景,慷慨悲歌,唱道:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”虞姬也和歌舞剑。项羽唱着唱着,不禁潸然泪下,左右随从也都热泪纵横,没有人敢仰视项羽。虞姬为了不拖累霸王,歌罢自刎,与项羽永诀。

垓下悲歌第一段翻译,乌江悲歌译文(2)

虞姬自刎后,项羽就跨上战马,率领800多名壮士组成的骑兵队,趁着夜色向南突出重围,急驰逃走。天快亮的时候,汉军才发觉,刘邦命令大将灌婴率领5000骑兵追击项羽。等项羽渡过淮河,手下的骑兵只剩百余人了。又厮*了一阵,只余二十六骑,项羽带着这二十六骑又继续向东南奔逃,想要渡过乌江。当时乌江亭长正把船划靠到岸边等候项羽,对项羽说:“江东地区虽然小,土地纵横有千里,民众有几十万,也够得上成为一个王国了。希望大王快快渡江。现在只有我有渡船,汉军到达,没船可追。”项羽大笑说道:“是上天要亡我。我为什么还要渡江呢!当年我曾带江东八千名子弟兵渡江向西,如今没有一人能够回还,纵然江东父兄可怜我而拥立我为王,我又有什么脸面去见他们?纵使他们不说什么,难道我项羽就不在心中惭愧吗?”于是对亭长说:“我知道您是一位长者。我骑着这匹马有五年了,所向无敌,曾经日行千里,我不忍心*掉它,就把它赏赐给您吧。”这时,汉军追兵赶到,项羽命令骑士全都下马步行,手持短兵和汉军交战。项羽一个人独自*死的汉军士卒有几百人,自己身上也受伤十几处,血染征衣。拼*中,他回头看见汉军骑兵中的骑司马吕马童,说:“你难道不是我的故人吗?”吕马童审视他,指着他对王翳说:“这个人就是项羽。”项羽就说:“我听说汉王为购求我的人头而出资千金,悬赏封万户侯,我把这个好处恩施给你吧。”说罢项羽挥剑自刎。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.