日式的含蓄表达
英文的“I love you”怎么翻译?当然是“我爱你”,可是大文豪夏目漱石却不这么认为。他翻译成“今晚的月色真美”。我们都知道日本人的语言非常含蓄,他们不会直截了当地说喜欢你,总是通过拐弯抹角的方式来表达自己的情感。比如:“你看,今晚的月色真美啊(我喜欢你)”“是啊,风也很温柔(我也喜欢你)。”
山樱的叶子比樱花长得早,所以长龅牙的人又被称为“山樱”。男主在网上写下了这样一段俳句“山樱,我喜欢你藏起来的叶子”这是一个含蓄的表白方式,叶子就是指牙齿。意思是我喜欢你口罩隐藏之下的牙齿。
最浪漫的暗线虽然是青春恋爱剧,但作为唱片公司Flying DOG10周年的纪念作品,主题当然还是离不开音乐。故事的主线是男女主人公一起寻找老唱片,而唱片背后的故事却是隐藏的暗线。
藤山老爷子虽然已经有很多事记不起来了,但他对50年前妻子的思念却从未停止,他手里总是拿着一张老唱片,这张唱片正是他为妻子专门制作的,藤山老爷子的妻子也是一个龅牙妹,所以他给这张黑胶唱片取名为“山樱”。他们这对50年前的恋人也暗示着男女主人公最终也会走到一起。
两段时空的爱恋藤山老爷子听到唱片里传来的歌声顿时流下了泪水,他想起了与妻子从相识到相恋的过程。大贯妙子创作的这首《YAMAZAKURA》确实很抒情,进入回忆时在这首歌曲的烘托下观众的情绪一下子被调动了起来,迎来了电影的爆点。
片尾最后出现了跟回忆里相同的一幕,在同样的楼顶,同样有着“山樱”牙齿的两个女孩,与男孩在夏日祭绚丽的花火下接吻,两段爱恋在不同的时空里重合,这一幕可以说是非常浪漫了。