tense这个单词来源于拉丁词tempus,表示time。所以tenseless language可以理解为timeless language,没有时态的语言。要是往美里说,说中文是一种永恒的语言,也没毛病。
美是美,就是让我们在接触英语时态的初期,万分苦恼。从心理学角度看,中国人不活在当下(now),我们似乎更活在追忆过去或焦虑将来里。
而英语十分重视时态。所以,我的私人体会是静心把英语时态理解透彻有可能让生活的轮廓清晰起来。
说完时态(tense),我们讨论体(aspect)。这个汉语语法术语很不易参透。但我们可以从物质的三种形态入手:固体(solid)、液体(liquid)、气体(gas)。
“体”就是状态。而“体”对应的英文单词aspect的本义是:样子、形式、面貌。语法术语“体”就是动作的进展状态。汉语没有“时态”的概念,但有“体”的概念吗?有。汉语里的“着”和“了”被放在动词后面,分别表示动作正在进行和已经完成。
我们在上文讨论时态时,确定企鹅们吃饭、睡觉、打豆豆这三个动作发生在“现在”这个时间范围里。
当我们再讨论体,就是要知道:在“现在”这个时间范围里,企鹅们吃饭、睡觉、打豆豆这三个动作是正在进行、已经完成、还是反复发生?
从剧情里我们知道:搞笑三连每日上演,反复发生。如果一个动作正在进行,则是进行体;如果一个动作已经完成,则是完成体;如果一个动作既非正在进行,也非已经完成,它就被归入一般体,或叫简单体,英文是simple。simple在很多情况下指反复发生。
“现在”正在进行是现在进行时(也有语法书表述为:现在进行体)。“现在”已经完成是现在完成时(也有语法书表述为:现在完成体)。“现在”反复发生即present simple(中文翻译:现在一般时或现在一般体),也叫simple present(中文翻译:一般现在时)。也有语法书有第三种翻译:简单现在时。
什么是“时”?什么是“体”?当“时”和“体”相遇最后到底该姓“时”还姓“体”?这些轻微的混乱不是文字游戏,而是源于这的确是两重子概念的结合。
我们回到这句话:Penguins eat, sleep, and punch Dodo every day(中文翻译:企鹅们每天吃饭、睡觉、打豆豆)。
我们现在可以用另一种方式回答那个问题:这个句子是什么时态?答:现在时态的一般体。然后,这个现在时态的一般体到底是如何被句子体现的?答:是被句子的谓语动词体现的。
这正是我们在上一篇文章中用商业英雄们的案例探讨的问题。本句使用了三个动词:to eat、to sleep、to punch。它们在句中的形态都受到了6个因素的限定:人称(person)、数量(number)、时态(tense)、体(aspect)、语态(voice)和语气(mood)。所以它们三个都是各自动词的限定形态(finite form)。动词的限定形态必定是句子的谓语(动词)。所以本句有三个并列谓语(动词):eat、sleep、punch。
本文聚焦了这6个因素中的2个:时态(tense)和体(aspect)。企鹅们每天吃饭、睡觉、打豆豆是在“现在”这个时间范围内“反复发生”的搞笑三连。
(本文完)
相关阅读:
- 不间断以英语为工作语言在中国工作15年
- 曾受雇于新东方﹑中央电视台英语频道﹑中国国际广播电台轻松调频Easy FM﹑视觉中国集团﹑华纳唱片等
- 担任过英语老师﹑英语动画电影制片人﹑编剧﹑导演﹑记者﹑主持人等