苹果流媒体服务 Apple TV Plus(以下简称 Plus)11月1日上线后,为所有在服务区域内的苹果用户提供一个月免费试用。
我第一时间开通了这项服务,在 iPad 和 MacBook 上体验了半个月。
△ 图源:Apple TV Plus官网
以下是新鲜出炉的体验报告,给感兴趣的你作参考。
产品体验:字幕暖心,音画质量惊艳,播放器不怎么好用
刚打开 Plus 剧集,最先引起我注意的不是剧情或画面,而是苹果官方提供的字幕。
我粗略数了下,Plus 的字幕库涵盖了北欧,东南亚,中东等各个国家地区,多达几十种字幕语言。
△ 超多字幕可选,感动了
国外的流媒体平台对中文翻译的支持参差不齐,Netflix 只给旗舰新剧配简体中文字幕,而 Disney 根本就没有简中字幕。
苹果就厉害了。不仅所有剧集都配了中文,还细致地分出了「繁体中文」「繁体粤语」以及「简体中文」;
简中翻译也绝非简单的英翻中,而是很明显经过了母语专业人士的「信达雅」润色,整体感觉非常接地气。
比如,《为全人类》剧中的角色说了一句「Langley’s not taking the fall for this」,这句话直译为:「中情局不承担失败的责任」,而字幕则翻译为「中情局可不背这个锅」,可谓十分用心了。