《群书治要360》第一册
第四章 为 政
七、爱 民
245. 丘也闻有国有家者,不患寡,而患不均,不患贫,而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之;既来之,则安之。
(卷九 论语)
【注释】
丘:孔子的名。
有国有家:诸侯有国、卿大夫有封地为家。
患寡:不担心不多。患,忧虑;担心。寡,少;不多。
安:平安。
均无贫:实施均衡治理政策则无有贫穷。
和无寡:和睦就没有寡少之忧。
安无倾:安定国家不会覆灭。
夫:用在句首无词意,为语气助词。
服:归顺;归附。
文德:礼乐教化。
《论语》:的主要特点是语言简练,用意深远,有一种雍容和顺、纡徐含蓄的风格。还有就是在简单的对话和行动中展示人物形象。同时语言浅近易懂,接近口语,也是一个特点。
【白话】我曾经听说有国的诸侯,有家的卿大夫,不忧患土地人民之寡少,而忧患政治、财富不平均;不忧患贫穷,而忧患上下不能安定和睦。因此政教朝均平的目标发展,则无贫穷;上下和谐同心,则不忧患土地人民寡少;人民安定团结,则国家不会有倾覆的危险。诚能如此,远方的人如不归附,则我修养礼乐教化来感召他们;他们来归附以后,就使他们生活能安定下来。
【图片来源:今日头条】
【收集整理:艺 福】