日语米西什么意思,米西米西在日语中是什么意思

首页 > 国学 > 作者:YD1662023-04-20 01:51:03

▲晋中战役是解放战争中第一次歼灭国民党军10万人以上的战役

(图为晋中战役中的解放军)

徐向前用6万兵力歼灭了阎锡山的10万大军一战打出威名,致使这些本无战心的日本士兵一听到徐向前的名字就闻风而降。

日语米西什么意思,米西米西在日语中是什么意思(9)

▲正在指挥作战的徐向前元帅

某次战斗解放军冲入一间满是日本兵的屋子。日本士兵慌忙问道:“你的太君徐向前?”解放军回答:“是的!”日本兵旋即缴械投降。此处日军有可能并没有使用“太君”这个词,而是在问:“你的大人徐向前?”(意为“你们是徐向前的部队吗?”)

不过值得我们注意的是,“太君”的音译对应词“大人”也不是日语,它和抗战题材影视作品中出现的“米西米西”“死啦死啦地”(日语中“吃饭”和“*死”都没有类似说法)一样,都是日军为方便和中国人沟通而发明的俗语。

这种俗语被称为“大兵中国话”。就是抗日战争爆发后日军官兵之间使用源于汉语的口语。它一方面是为了方便和中国本地人沟通而产生的混合语(亦称“皮钦语”或Pidgin)。但也因为是战时产生的临时言语,所以随着二战日本投降而消失。不过有一些仍有一部分在日语中残留下来,成为俗语。

日语米西什么意思,米西米西在日语中是什么意思(10)

▲驻山东寿张县日本军宣抚班里的汉奸,专门负责日语翻译

简单地说就是日军来到中国后发现民众都用“大人”称呼权贵,于是便要求中国人用“大人”来称呼自己,但可能是日本兵“大人”的发音不准发成了“tai jin”或是汉奸翻译有误,于是中国民众误听成了“太君”,自此用“太君”称呼日本人就流行开来。

日语米西什么意思,米西米西在日语中是什么意思(11)

▲这个日本鬼子的说法并不完全对,“太君”是双方误解而生的产物

而日军并不了解中国文化中“太君”代指高贵女性的意义,只看见中国百姓见了日军就满口“太君”还态度谦卑、低声下气而洋洋自得。便认为“太君”是中文里对日本人的尊称而欣然接受,没去管它的真实含义。可以说“太君”是中日双方误解而生的产物。

日语米西什么意思,米西米西在日语中是什么意思(12)

上一页12345下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.