10月27日微博热搜榜第一位竟然是“斯人”,这两天这个“斯人”和“是人”简直是闹翻了天,教材从未出现过“斯人”是真的吗?
“天将降大任于斯人”是出自哪里?课本中的文章是《生于忧患,死于安乐》,选自《孟子·告子下》。《告子》是《孟子》书中的篇目,分上、下两篇,主要阐述了关于人性、道德及其相关理论。做为一个80后,记忆到现在也是“斯人”怎么就变成了“是人?”难道有某种外部力量介入大家的记忆集体篡改了?这一点真有点赞同网友那篇文章《出大事了,我们这个时空的时间线似乎被人动了!》
然后专家,学者,老师,学生齐齐动员,开始翻开教材,找寻时间线改变的证据,结果如何呢,整理了一下,大家还都是找到了很多的版本教材,其实我也百度了一下,在此篇文章中无论是“斯人”还是“是人”所表达的意思是一样的,都是“这”的意思,所以字不同,但是意思是相同的。
网上的此番争论,人民教育出版社语文编辑部在10月26日接受相关媒体采访时表示,自从1961年该出版社收录这篇课文以来,历届教材文章一直都是“故天将降大任于是人也”,从未有过“故天将降大任于斯人也”。
这个权威的表示,本人是有点不敢苟同的,毕竟前段时间教材插图的问题还历历在目,或许存在审查,但是绝对不是每一版本的都能检查到位。
图片来源与网络
这个“斯人”流行跟啥有关呢?是不是跟当地的口语有关系?我们这里的口语中“shi”都会读作“si”,这也是造成“斯人”流行的一个重要原因吧!个人感觉还是“斯人”比较有口感!
通过这个事件忽然发现,有的时候网络针对某方面讨论起来的事情比专业领域的人讨论的都要有深度,有内容呢?
《孟子》和《大学》、《中庸》、《论语》并称为“四书”,热搜能够让它更广泛的进入大家的视野,在文化的传播方面,这条热搜真的是功不可没,当然我们还有“五经”,“五经”大家还能知道是哪些吗?