low key 原本当作形容词使用,是「低调、谦虚」的意思,例如不想太张扬的时候就可以说 Keep it low key.
但在年轻人的流行用语中,low key 变成副词「偷偷地、稍微地」意思,所以暗恋也可以用low key have a crush on someone 或是 low key like/love someone。
I low key love Justin Bieber.
我偷偷爱着小贾斯汀。
snatched
极好的、到位
snatch 这个字原本是「抓住、夺取」的意思,跟俚语用法有点异曲同工之妙。
在流行用语中 snatched就像是抓住重点的意思,表示一个人或一项事物很到位、很棒,是用来称赞他人的形容词。
Your outfit is snatched!
你的穿搭超好看!
glow up
改头换面
glow up 是 grow up 和 glow 的合并词组,有着一个人「长大后发了光」的意思,就是俗话说的女大十八变啦!这个字也可以形容男生~
若是今天看到一个好久不见的朋友,整个人都改头换面了,你就可以说对方 glowed up!
I remember you used to be chubby and covered in pimples back in high school. You really glowed up.
我记得你高中的时候胖胖的还满脸痘痘,你现在真的是换了一个人耶!
tea
八卦、绯闻
和我们用“吃瓜”来形容八卦一样,现在年轻人口中的 tea 就变成了八卦、绯闻的意思~
Did you hear the tea about K?
你有听说 K 的瓜吗?
shook
震惊