shook 可以是因为好事让人惊艳,或是坏事让人震惊,是 shake 的过去式,是「抖动、颤抖」的意思,后引申为惊吓或是震惊。
I just got my exam results back, and I am shook.
我刚看到我的考试成绩,我吓死了。
shady
可疑、偷偷摸摸的
shady 是 shade「阴影」的形容词,原意是「阴暗的、昏暗的」。
在俚语中 shady 用来形容可疑的、不光明磊落的人,或是阴阳怪气、偷偷摸摸的样子。
I always see him on the other side of the street just watching people… That dude’s supershady.
我每次都看到那个人在街道对面盯着人看,他真的超怪、超可疑的。
fire
超赞、很酷的
fire 跟 lit 的用法有点像, 都是用来形容很潮、很热门的东西。
或是你要称赞某样东西很酷很了不起的时候也可以用 fire,要注意一下当成 slang 的时候 fire 是形容词用法喔!
A: Have you heard Kanye West’s new album? It’s terrible!
你去听 Kanye West 的新专辑了吗?超难听!
B: Are you serious? I think it’s fire!
最好是啦!我觉得超赞的!
cancelled
与某人断绝往来
cancelled 是 cancel 的过去式,原本是「取消」的意思。
在流行语里是「和某个人不再来往」的意思,朋友绝交或是情侣之间分手时也可以跟对方说 You are cancelled!
A: Where’s J? Didn’t feel like coming?
J呢?他不想来吗?
B:Did I not tell you? That’s cancelled.
我没跟你说吗?我们分手了。