孔文辛年十岁文言文翻译,孔文举年十岁文言文翻译及注释

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-10 00:39:33

【原文】孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉;诣门者、皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。

太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。
   【译文】孔文举十岁时,随他父亲到洛阳。当时李元礼有很大的名望,任司隶校尉;登让拜访的都必须是才子、名流和内外亲属,才让通报。孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚。”经通报后,入门就坐。元礼问道:“您和我有什么亲戚关系呢?”孔文举回答道:“古时候我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,这佯看来,我和您就是老世交了。”李元礼和宾客们无下赞赏他的聪明过人。

太中大夫陈韪来得晚一些,别人就把孔文举的应对告诉他,陈韪说:“小时候聪明伶俐,长大了未必出众。”文举应声说:“您小时候,想必是很聪明的了。”陈韪听了,感到很难为情。在汉末,孔融以刚直敏慧、道德文章而名播天下。

【东城南陌】评:孔融因让李一事而名噪天下,可见其才智超群,思虑深远。在汉末,孔融以刚直敏慧、道德文章而名播天下。本则之故事确有过人之处,令人拍案称奇。以尊“孔丘”为己先人,以尊字伯阳姓李耳即老子为李元礼之先人;以“师资之尊”(《史记》载孔子曾向老子请教问“礼”,故此称“有师资之尊”)以对元礼“有何亲?”之问,可谓精妙,一席妙语,不但有出人意表的机巧,更见出他勤学的底蕴,所以出语即征服了举座名士,博得满堂叹赏。这片段真可谓精彩至极,以至跨越千载,仍馀馨不竭。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.