陈与义早行原文注释,感事陈与义原文及翻译

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-11 11:32:54

《早行》宋·陈与义露侵驼褐晓寒轻,星斗阑干分外明。寂寞小桥和梦过,稻田深处草虫鸣。

陈与义早行原文注释,感事陈与义原文及翻译(5)

简析:

《早行》第一句不诉诸视觉,写早行之景;却诉诸感觉,写寒意袭人,这是耐人寻味的。

联系第三句,这“味”也不难寻。过“小桥”还在做梦,说明主人公起得太“早”,觉未睡醒,一上马就迷糊过去了。及至感到有点儿“寒”,才耸耸肩,醒了过来,原来身上湿漉漉的;一摸,露水已侵透了“驼褐”。睁眼一看,“星斗阑干分外明”,离天亮还远,于是又合上惺忪睡眼,进入梦乡。既进入梦乡,竟知道在过桥,那是因为他骑着马。马蹄踏在桥板上发出的响声惊动了他,意识到在过桥,于是略开睡跟,看见桥是个“小”桥,桥外是“稻”田,又朦朦胧胧,进入半睡眠状态。

这首诗的最突出的艺术特色,就表现在诗人通过触觉、视觉和听觉的交替与综合,描绘了一幅独特的“早行”(甚至可以说是“夜行”)图。读者通过“通感”与想象,主人公在马上摇晃,时醒时睡,时而睁眼看地,时而仰首看天,以及凉露湿衣、虫声入梦等一系列微妙的神态变化,都宛然在目;天上地下或明或暗、或喧或寂、或动或静的一切景物特征,也一一展现眼前。

陈与义早行原文注释,感事陈与义原文及翻译(6)

收藏【庚子诗话】音频专辑指南

收藏好处:

【庚子诗话】每日有分享

可及时收听,随时收听,选择收听

往期精彩,点音频,可自动连续播放

1、点上面【庚子诗话】,进入赏读专辑

2、点“目录 ”即可查看所有往期内容

陈与义早行原文注释,感事陈与义原文及翻译(7)

收藏方法:

1、已下载【今日头条】用户:

点上面【庚子诗话】专辑链接—— 点右上角“打开',或者点下面: 打开“今日头条“APP,完整收听——选择“在浏览器打开",——点“进入专辑”,或者“加入书架”,即可收藏。

2、未下载【今日头条】用户:

点上面【庚子诗话】专辑链接—— 点右上角“打开”,—— 选择“下载头条APP",——下载后选择“在浏览器打开",——选“进入专辑”,或者“加入书架”,即可收藏。

陈与义早行原文注释,感事陈与义原文及翻译(8)

上一页1234下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.