《虾蟆、蛙蝇与晨鸡》摘自《墨子》佚文、见《太平御览》。
【原文】
子禽问曰:“多言有益乎?”
墨子曰:“虾蟆、蛙蝇,日夜恒鸣,口干舌擗,然而不听。今观晨鸡,时夜而鸣,天下振动。多言何益? 唯其言之时也。”
【译文】
墨子的学生子禽问:“多说话有好处吗?”
墨子说:“癞蛤蟆、青蛙从早到晚日夜不停地叫,直叫得口干舌燥,却有谁能听它们的叫声呢?而报晓的雄鸡,只在黎明时刻才啼叫,却能让天下振动。话说多了有什么好处?是否有人听你的话,并不在于话多话少,而在于说得适合时机。
【赏析】
这篇寓言用蛤蟆与雄鸡形象生动地比喻了两种类型的讲话人。一种人像蛤蟆鸣叫一样,说起话来喋喋不休,废话连篇,逻辑混乱,使听者不胜其烦,这样的讲话是没人愿意听的。另一种人像报晓的雄鸡,“雄鸡一唱天下白”,绝不是蛙鸣所能替代的。人们说话谈吐,也应具备雄鸡报晓一样的风格,切合时宜,该说则说,清晰中肯,话虽不多,但言之有物,人们就愿意听。看上去说话谈吐是最平常不过的事了,然而,实际生活中像蛤蟆一样说得“口干舌擗”而不受欢迎的仍大有人在。