游大理日记文言文翻译,游大理记翻译

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-30 12:10:44

“凤羽,一名鸟吊山,每岁九月,鸟千万为群,来集坪间,皆此地所无者。土人举火,鸟辄投之……曲峡通幽入,灵皋夹水居,古之朱陈村、桃花源,寥落已尽,而犹留此一奥,亦大奇事也。”凤羽被徐霞客称为“桃花源”,是一个来了就不想走的地方。

游大理日记文言文翻译,游大理记翻译(13)

沿着古镇的老街弄巷,走过青石古道,四处青瓦白墙,绿树繁花,穿行其间犹如置身水墨画中,凤羽“文墨之乡”“耕读之乡”“白族之乡”“砚台之乡”的文化韵味蕴藏在角角落落。

游大理日记文言文翻译,游大理记翻译(14)

赵子忠 摄

“采菊东篱下,悠然见南山。”凤羽,蕴藏着大自然原始纯净的一面,保留着白族人民古朴自然的生活方式,但历史与现代的交流、融合也让其焕发前所未有的勃勃生机。退步堂、天马草堂、乡村咖啡馆、乡村美术馆……新兴文化艺术植入其中,新鲜、新潮、新创造力在凤羽佛堂村交织涌动,满足着人们对文艺生活的一切想象。

游大理日记文言文翻译,游大理记翻译(15)

{西湖}

游大理日记文言文翻译,游大理记翻译(16)

上一页12345下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.