至喜亭记原文,游马驾山记原文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-05-15 16:55:33

写作背景:开封知府范仲淹上《百官图》指斥朝政,被贬往饶州。侍御使韩缜讨好吕夷简,请以朋党榜示朝堂,仁宗准奏,戒百官越职言事,禁结朋党。

欧阳修于1036五月以“妄形书牍,移责谏臣,恣陈讪上之言,显露朋奸之迹”的罪名,自监察御使馆阁校勘被贬往峡州夷陵县令。

1037年,在“至喜亭”落成时,作此篇以记之。

至喜亭记原文,游马驾山记原文(1)

学习文章:

蜀以五代为僭国,以险为虞,以富自足,舟车之迹不通乎中国者五十有九年。

宋受天命,一海内,四方次第平。

太祖改元之三年始平蜀,然后蜀之丝枲织文之富,衣被于天下。

而贡输商旅之往来者,陆辇秦凤,水道岷江,不绝于万里之外。

解释为:

蜀地在五代时期割据一方自立为国,国号后蜀,以天险为屏障,自给自足富甲一方,跟中原各地几乎不通往来长达59年。

直到宋朝顺应天命,一统天下,逐一平定四方。

宋太祖赵匡胤从建隆改元乾德后第三年,平定蜀地。

于是蜀地产的丝和锦源源不断地供应天下需求,那些往来运输的商人们,有从陆路自关西秦川坐车来的,也有从水路自岷江而来的,熙熙攘攘绵延万里。

至喜亭记原文,游马驾山记原文(2)

第二段

岷江之来,合蜀众水出三峡为荆江。

倾折回直,捍怒斗激,束之为湍,触之为旋。

顺流之舟,顷刻数百里不及顾视; 一失毫厘与崖石遇,则糜溃漂没,不见踪迹。

故凡蜀之可以充内府,供京师,而移用乎诸州者皆陆出,而其羡余不急之物,乃下之江,若弃之然。

其为险且不测如此。夷陵为州当峡口,江出峡始漫为平流。

故舟人至此者必沥酒再拜相贺,以为更生。

解释为:

岷江是集合了蜀地各条大小水路形成的,出了三峡就叫做荆江,河道曲折蜿蜒,水流激荡湍急。

水流聚集速度非常快,就像千军万马奔腾而下。

坐船顺流而下,顷刻之间就驶出数百里,船上的人根本就来不及观赏岸边美景。

行舟之时如果稍微出点闪失与水道中的礁石相撞,船马上就会被撞得粉碎然后被水流吞没。

所以只要是从蜀地运货充实国库和提供朝廷用于各地州府的产品,一般都是由陆路运输。

只有剩下那些不重要的东西才走水路运输,而且运送这些货物就像扔掉了一样,岷江的凶险和其不可预知性就像这样。

夷陵作为州县,正在三峡出口上,岷江到这里水流才转而平和。

所以那些行舟之人到了这里一定会喝酒感谢老天爷,互相祝贺就像再世为人一样。

第三段

尚书虞部郎中朱公,再治是州之三月,作至喜亭于江津,以为舟中之停留也。

且志夫天下之大险,至此而始平夷,以为行人之喜幸。

夷陵固为下州,廪与俸皆薄,而僻且远,虽有善政,不足为名誉以资进取。

朱公能不以陋而安之,其心又喜。

夫人之去忧患而就乐易,《诗》 所谓:“恺悌君子”者矣!

解释为:

尚书省下工部所辖虞部郎中朱再治到任夷陵州3个月,在江边渡口修了一座至喜亭,作为从岷江而来的船家的休息场所。

而且至喜亭的名字还含有岷江水路的凶险到这里就平定了,行人为此而感到幸运和高兴的意思。

夷陵作为偏远州县,这里的官员的俸给和官禄都很微薄,而且由于地处偏远,就算官员有很好的政绩,也不能够传誉天下作为晋升的资本。

然而朱再治却能够接受这种并不好的状况,而且他还能够为人们远离忧患而过上快乐的生活,《诗经》中所说的"和乐亲善,平易近人的谦谦君子"就是像他这样的人。

至喜亭记原文,游马驾山记原文(3)

第四段

自公之来,岁数大丰,因民之余,然后有作惠于往来,以馆,以劳,动不违时,而人有赖。

是皆宜书,故凡公之佐吏因相与谋而属笔于修焉。

解释为:

自他到任以后,年年丰收,因为人民生活富足,还能够有所作为,施恩惠给那些往来的客商。

修了馆驿来让他们休息,不会误了生意,于是过往的客商们都能够有所依靠,对他的评价都很高。

于是他手下的门吏们互相商量这,找到了我欧阳修写了这篇文章来歌颂他的功绩。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.