猇亭古战场楚塞楼,图@中共宜昌市猇亭区委宣传部
刘备为舒缓军士酷热之苦,命蜀军在山林中安营扎寨以避暑热。陆逊看准时机,命士兵每人带一把茅草,到达蜀军营垒时边放火边猛攻。蜀军营寨的木栅和周围的林木为易燃之物,火势迅速在各营漫延。蜀军大乱,被吴军连破四十余营。陆逊火烧连营的成功,决定了夷陵之战蜀败吴胜的结果。
这一仗让刘备输得很惨,甚至最后一病不起,丢了性命。作为三国中最经典的一场以弱胜强的战争,最终以刘备的失败而告终。损兵折将了不说,直接让蜀国失去了大批的人才,为蜀汉后期的人才凋零埋下了伏笔。
浙江
丽水的丽:不读lì,读lí。
台州、天台的台:不读tái,读tāi。估计不少第一次去台州,肯定会郁闷,台州的台不是台湾的台吗?其实,这是浙江人的方言,应该念第一声。
嵊州的嵊:读shèng,地名专用字音。
鄞州区的鄞:读yín,不读jín,地名专用字音。
乐清的乐:读yuè,不读lè。
诸暨的暨:读jì。
福建
长汀的汀:读tīnɡ,不读dīng。
硖门的硖:读xiá。
江西
铅山的铅:读yán,不读qiān,地名专用字音。
婺源的婺:读wù。
弋阳的弋:读yì。
广东
东莞的莞:读guǎn,不读wǎn。
番禺的番:读音有两个:fān以及pān。番禺应读为:pān yú。
石碁镇的碁:读qí,不读jī,因为村头有一处石质的碁盘及石质的碁子,所以取名为“石碁镇”。
香港尖沙咀的咀:读zuǐ。
澳门氹仔的氹:读dàng。
畲江镇的畲:读shē,这是广东客家先民的发源地之一,是一个不算太大的小镇。不过,这里的菊花糕和姜糖却是非常著名的。菊花糕如今已有上百年的历史,而姜糖也可以说是无人不知。
大埔县的埔:读bù。地处广东省东北部,有“华侨之乡、文化之乡、陶瓷之乡、名茶之乡”之誉,被认定为中央苏区县。大埔的埔常被误读为黄埔的埔(pǔ)。有网友爆料,梅大高速大麻段多处路牌,大埔的拼音也误写成了dà pǔ。
霞涌的涌:读chōng,不读yǒng。用后者时的意思是水向上冒,前者多用于地名。来到珠三角地区的朋友,都“涌”字应该不陌生,很多人第一次见到,就将其读作yǒng,因此还闹出不少笑话。
涌字在广东用的最多,由于城市发展,市区被河涌覆盖,久而久之就成为一个地名专用词。如广州荔湾涌、东濠涌、十九涌,东莞麻涌,新会东涌等。
广州东濠涌,图@广州文旅局
广西
百色的百:读bó,这是现代字典、辞典注明的读音,现多习惯读为bǎi。
岜谋的岜:读bā。
邕宁的邕:读yōng,不读bā。
海南
儋州的儋:读dān,不读zhān或shàn。
云南
勐海的勐:读měng。
重庆
涪陵的涪:读fú,涪陵榨菜让涪陵出了名。易误读为péi以及fù。
綦江的綦:读qí,不读jī。綦江区旅游资源以自然景观和人文资源为主,主要有古剑山、丁山湖、白云观、古树化石群、石壕红军烈士墓等。
北碚的碚:读bèi,不读péi,地名专用字音。重庆大都市区之一,因有巨石伸入嘉陵江中,曰碚,又因在渝州之北,故名北碚。素有“嘉陵江畔明珠”、“重庆都市花园”的美誉。
中国,地大物博,文学历史源远流长,多音字、形体相似比比皆是。误读地名是一件很正常的事情,但习惯成自然,往往错了也不知道。
就如以上161个地名,我敢保证,除非是地理博士及专门研究过这一套学问的人,没有一个人能全部读对这些地名的字音,及熟悉其中少数民族语言背后的含义。
当然,看完这篇文章,get到知识点,你就已经超越全国大部分人。如果你还知道哪些地名是大家容易读错的,欢迎你留言补充。
来源/公号:中国自驾地理
想了解更多自驾资讯,欢迎关注公众号:自驾地理,对话框回复“入群”进入自驾交流群。
更多精彩内容/线路,欢迎戳左下方的“了解更多”哦~