柴米油盐酱醋茶,是为开门七件事。但人每天必须者有两样:一是吃饭,二是饮茶。
中国人喜欢喝茶已有数千年历史。自古怡情,莫过于饮茶。我国茶文化同样由来已久。但真正关于茶文化的学术著作,则始于陆羽的《茶经》。从唐朝到现在,无论是宫廷祭祀,还是民间饮食,也无论是富贵之家,还是鄙陋乡野,喝茶,都是每日生活必须。《茶经》则是将饮茶这一日常行为提升到了文化精神层面。
陆羽的《茶经》,不光记录他品鉴茶味的风趣,也是对茶道的全面总结。《茶经》因其对茶的来源、茶具制作、饮法程式等的记录论述,后人把这本书称为经,说明了《茶经》对于传播茶文化的重要性。
我平时喜欢喝茶。闲暇之时,找一僻静之处,与三五知己喝茶聊天,怡情养性。在喝茶之余,能够阅读本书,就如同与陆羽本人喝茶聊天。
北京科学技术出版社新近出版的《茶经译注》,译注部分由知名历史学家、茶文化研究专家沈冬梅教授所著。她研究茶文化30多年,参考了50多种《茶经》版本,对《茶经》进行了全本校勘、注疏、点评。书中还完整收录了散见于历代文献的7种陆羽传记,17种历代《茶经》的序跋,资料丰富。这本书印制精良,装帧采用线装,配有插图,可以幅度自由地翻阅。书本身亦是一件精致艺术品。
就《茶经》而言,陆羽想通过对茶叶、茶具、煮饮茶等方面与过程的规范化程式,提倡某种在道德、礼教之外的行为规范。这确实是古代社会所缺乏的。陆羽把喝茶作为文人修身养性的重要手段。但,数千年来,中国古代文人内心深处在道德与礼教之外不受任何约束的传统,并未使得茶最终在文人士大夫之间形成新的行为规范。陆羽《茶经》在某种程度而言,对文人士大夫在道德礼教之外,进行行为规范有很大作用。就沈冬梅教授的译注而言,不但进行全本校勘注释,译文也相当考究。最大的亮点,在于每一章的译文与点评。作者的译文,既对照原文,又行文典雅。如对第五章《五之煮》的译文。
煮茶用水,以山水为最好,其次是江河水,井水最差。山水,最好选取甘美的泉水、石池中缓慢流动的水。急流奔涌翻腾回旋的水不要饮用,长期喝这种水会使人颈部生病。此外还有一些停蓄于山谷的水泽,水虽清澈,但不流动。从炎热的夏天到秋天霜降之前,也许有虫蛇潜伏其中,污染水质,要喝这种水,应先挖开缺口,让污秽有毒的水流走,使新的泉水涓涓而流,然后再汲取饮用。江河里的水,要到远离人烟的地方去取,井水则要从经常汲用的井中汲取。
煮水时,当水沸腾冒出像鱼眼般的水泡,有轻微的响声,就是“一沸”。锅边缘四周的水泡像连珠般涌动时,称作“二沸”。当水像波浪般翻滚奔腾时,已经是“三沸”。三沸以上的水若继续煮,水就过老了,不宜饮用了。
读着这些文字,我们在感叹陆羽研究煮茶之道深入的同时,亦对译者的译文的生动之处所感染。
这本书对《茶经》进行了全方位解读,便于读者理解《茶经》。