伐檀原文及翻译ppt,伐檀原文带拼音翻译

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-05-21 02:55:20

今天要学的这首《伐檀》是一首伐木者之歌,讽刺了不劳而获的剥削阶级,表达了底层劳动者对于上层统治者的不满和反抗,体现了古代社会中的不公现象,同时这首诗也是成语“不稼不穑”、“不事稼穑”的出处。

伐檀原文及翻译ppt,伐檀原文带拼音翻译(1)

原文赏析

坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟猗(yī)。不稼不穑(sè),胡取禾三百廛(chán)兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县(xuán)貆(huán)兮?彼君子兮,不素餐兮!

“坎坎”二字是指伐木时发出的声音,伐木者将砍下的檀树放到河边,放眼望去,河水清澈见底,河面上微波荡漾,眼前是一片宜人的风景,让人心旷神怡。只可惜现实的辛苦劳动打破了暂时的愉悦和轻松,伐木者想到了自己每日辛苦劳作,却依旧生活艰辛,不禁心生愤慨:春天不播种秋天不收割的人,为什么还能够得到那么多的粮食?不去打猎的人,为什么还能够在庭院中悬挂各种猎物?真正的君子是不会白吃饭的,你们这些人不配称君子!

伐檀原文及翻译ppt,伐檀原文带拼音翻译(2)

坎坎伐辐兮,置之河之侧兮,河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!

坎坎伐轮兮,置之河之漘(chún)兮,河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷(qūn)兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?彼君子兮,不素飧(sūn)兮!

第二节和第三节放在一起来理解,都只是在第一节的基础上改动了个别字,基本意思不变,内容上有所补充,整体情绪也更进一步,增强了感染力。古人以檀木造车,“辐”和“轮”都是车子上的配件,也暗示了伐木者的劳作是繁重冗长的。无论是第一节的“廛”,还是后面的“亿”、“囷”,都是古代的计量单位,前面加上“三百”两个字,也并不是实数,只是用来形容数量很多的,也更突出了对不劳而获的统治者的讽刺意味。第一节的“貆”指的是幼貉,第二节的“特”指的是小兽,第三节的“鹑”指的是鹌鹑这样的禽类,这三个不同的字都是对猎物的代指,也体现了剥削者的贪婪,无论是什么样的猎物,无论贵贱,无论体型,他们都统统据为己有。

伐檀原文及翻译ppt,伐檀原文带拼音翻译(3)

每节末尾的“彼君子兮”更是通过犀利的反问,一针见血地指出了统治阶层的剥削本性和虚伪,层层递进后的控诉也更增加了情绪力度,其中也隐含着伐木者对于社会不公现象的反抗情绪。全诗的句式灵活多变,有四言、五言、六言、七言,甚至字数最多的时候还有八言,可以说是一首杂言诗了,这样的“大珠小珠落玉盘”,也使得整首诗的情绪更外露,更有情感张力。

成语“不稼不穑”、“不事稼穑”的出处

“稼”指的是播种,“穑”指的是收获,这首《魏风·伐檀》是成语“不稼不穑”、“不事稼穑”的出处,这两个成语也都被用来泛指不参加农业生产劳动。

伐檀原文及翻译ppt,伐檀原文带拼音翻译(4)

伐檀的典故

因为这首诗中的“刺贪也,在位贪鄙,无功而受禄”,所以“伐檀”后来就成为讥刺贪鄙者尸位素餐而贤者不得仕进的典故,南宋诗人范成大就曾在诗中写过“疲氓疾苦今何似,拜手归来愧伐檀”,感慨民生多艰,自己做的还不够好。

伐檀原文及翻译ppt,伐檀原文带拼音翻译(5)

关于这首《伐檀》,你是怎么理解的呢?欢迎一起交流。喜欢请点个赞呗,你的关注,就是对我最大的支持。(文中图片均来源于网络)

上一篇:

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.