文/侃哥
新冠肺炎 (COVID-19) 肆虐全球之际,我们有必要区分两个非常重要的单词:
epidemic 和 pandemic
这两个词长得很像,意思也容易混淆。
从词源上来说,这两个单词都源自希腊语,都可以当名词和形容词,下面只探讨它们做名词的用法。
epidemic 意为“传染病,流行病”,指的是特定地区广泛爆发的疾病,如
a flu epidemic
流感
这些疾病通常由直接或间接接触感染者而被感染,而且有潜伏期 (incubation period)。
epidemic 还可以引申为“泛滥,蔓延”,如
An epidemic of crime has infected the city.
该市的犯罪活动非常猖獗、氾滥成灾。
再来看 pandemic。
该词表示“大流行病”,指传染或流行的范围触达多个国家、甚至全球。比如:
As a pandemic, COVID-19 causes a global panic.
作为一场全球大流行病,新冠肺炎引发了全球恐慌。
人类有史以来已经爆发多次大流行病,如:
SARS
严重急性呼吸综合征
Ebola
非洲伊波拉病毒
swine flu
H1N1 猪流感
avian flu
H5N1 禽流感
喜欢我的文章吗?请点赞 关注我,我会多多为大家创造优质英语学习内容!