bamboo什么情况用复数,bamboo的复数为什么不能加es

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-06-20 22:36:56

“夺笋啊”可以翻译为“tart and mean”或“bitterly sarcastic”。在口语中形容用某些行为伤害到了别人

“夺笋”的几种表达方式

tart and mean

尖酸刻薄

✦The words were more tart and mean than she had intended.

这些话比她原本意欲表达的要尖刻。

Dog in the manger

损人不利己;自己不能享用也不让他人享用的人

✦No child wants to play with a dog in the manger.

没有哪个孩子想和占着茅坑不拉屎的人一起玩。

A Roman Holiday

幸灾乐祸 ; 从别人的痛苦中取乐

✦Their fighting made a Roman holiday for opponent.

他们的竞争令对手幸灾乐祸。

bamboo什么情况用复数,bamboo的复数为什么不能加es(9)

“夺笋”字面意思直译

bamboo什么情况用复数,bamboo的复数为什么不能加es(10)

bamboo shoots

竹笋;复数形式为bamboos

snatch [snætʃ]

v. 一把抓起; 一下夺过; 夺去; 抢走

Hey, you kids! Don't all snatch!

嗨,孩子们!别抢啊!

拿走了小竹笋让小熊猫情何以堪呢?多损呀!那么我们来看看形容某人或某行为恶劣的“多损呐”用德语可以怎么表达:

bamboo什么情况用复数,bamboo的复数为什么不能加es(11)

A.用形容词表达损、恼人:

how vicious it is

这多恶劣呀/何其毒也!

Behaving Badly/with annoying behaviour

行为恶劣;让人生厌的行为

比如在早高峰拥挤的路上,偏偏有人插在你前面,这时候你一定忍不住说一句So annoying!多损呐,太损了。

bamboo什么情况用复数,bamboo的复数为什么不能加es(12)

上一页12345下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.