请点击右上角蓝色“ 关注”,关注必克英语头条号,及时接收精彩内容。
很多人看到go out的时候,绝大多数情况都会理解为“一起出去玩”、“出门溜达溜达”。但其实在美国人的眼里go out可不是简单的出去哦~
Go out 异性朋友间的约会
在国外,如果某个人对你提出了go out的请求,那你可要想好了再回复他!
因为在歪果仁看来,go out其实是双方都有好感,想要进一步发展,出去约会的意思!
在美国文化里,男女之间要多次约会,确定双方是合适的人之后,才会正式确定这段关系,而在这种暧昧期的约会就可以用go out,相当于低配版的date!
例句:
I started to go out with another woman.
我开始与另一个女人出去约会。
如果看彼此都不错,想要进一步了解对方,就可以go out出门约会再做进一步了解。
例句:
Will you go out with me?
你愿意不愿意和我约会?
Hang out 朋友间的闲逛
Hang out 的用法不限定于男女朋友之间,指的就是好朋友约一起打发时间, 如出外踏青, 或是在家一起看场球赛都可以叫 hang out。
如果你单纯想表达“明天要和某某出去玩”,特别是和异性朋友出去玩的时候,就要用hang out,才不会引起歧义!
例句:
We could talk for hours. Or we could just hang out, perfectly comfortable simply being together, saying almost nothing.
或者我们可以只是一起闲逛,仅仅在一起,几乎什么也不说,也是非常轻松。
Ask a girl out 做我女朋友吧
Ask a girl out也有约会的意思,很多时候表示让一个女生作他女朋友。西方文化对交往是一种很放松的态度,所以可能你们约会了几个月最终还是没有发展成男女朋友关系。
所以当两个人发展的差不多的时候,一个男生要把关系挑明的时候就会ask a girl out。
例句:
Have you been having some trouble getting some digits lately when you ask a girl out?
你是否为想要约一个女孩子出来却无法要到她的电话号码而烦恼过?
Go all out 全力以赴
go all out可不是全部出去的意思,是让你用尽全力去做一件事,如果你遇到自己喜欢的人,那就暗暗的对自己说这个词吧。