(xuē)(tán)(xué)(ōu)
薛谭学讴
(xiān)(qín)·(liè)(zǐ)
先秦列子
(xuē)(tán)(xué)(ōu)(yú)(qín)(qīnɡ)
薛谭学讴于秦青,
(wèi)(qiónɡ)(qīnɡ)(zhī)(jì)
未穷青之技,
(zì)(wèi)(jìn)(zhī)(suí)(cí)(ɡuī)
自谓尽之,遂辞归。
(qín)(qīnɡ)(fú)(zhǐ)(jiàn)(yú)(jiāo)(qú)
秦青弗止,饯于郊衢,
(fǔ)(jié)(bēi)(ɡē)(shēnɡ)(zhèn)(lín)(mù)
抚节悲歌,声振林木,
(xiǎnɡ)(è)(xínɡ)(yún)
响遏行云。
(xuē)(tán)(nǎi)(xiè)(qiú)(fǎn)
薛谭乃谢求反,
(zhōnɡ)(shēn)(bù)(ɡǎn)(yán)(ɡuī)
终身不敢言归。
译文:
薛谭向秦青学习唱歌,还没有彻底掌握秦青的歌唱技艺,就自以为已经学完了,于是就告辞回去。秦青没有劝阻他,在城外大道旁用酒食设宴送行。秦青打着节拍,高声歌唱悲歌。高昂的歌声振动了林木美妙的嗓音响彻了云雪。薛谭于是向秦青道歉,想要回来继续学习。从此以后,他至死也不敢再说要回去
全原文:
薛谭学讴
先秦·列子
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。
秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。
薛谭乃谢求反,终身不敢言归。