在点披萨的时候,你可以选择加更多的馅料:
- Extra cheese: 加量芝士
- Extra mushrooms: 加量蘑菇
但如果有一种料你不想吃,你也可以告诉服务员:
- Skip the olives: 不要放橄榄
- Hold the olives: 不要放橄榄
汉堡
- Hamburger: 汉堡包
其实在生活中大家都会直接说Burger。
汉堡上面的那层面包不叫做bread,而是叫做:
- Hamburger bun: 汉堡面包
汉堡里的那层肉叫做:
- Pattie: 肉饼
国外也有很多素食主义者可以食用的汉堡:
- Veggie pattie: 素肉饼,一般由豆制品,坚果,菇类等制成
- Veggie burger: 素汉堡
另外,一个汉堡的组成通常还有:
- Lettuce: 生菜
- Tomato: 番茄
- pickle: 酱菜,腌菜。也可以作动词,腌制。
中国的酱菜有很多种类,但在美国如果你说pickle,大家都会认为是最常见的腌黄瓜。
薯条
- French fries: 薯条
和汉堡一样,人们在生活中也很少说薯条的全称,而是简称为Fries。
- Ketchup: 番茄酱
用番茄熬出来的汁可以叫做tomato sauce,但是吃薯条时蘸的番茄酱是加工制成品,和天然的番茄酱说法不同,注意不要用错哦。
汽水
一顿快餐除了汉堡和薯条,还有一个少不了的东西就是:
- Soda / pop / fizzy drinks: 汽水
Soda并不仅仅指苏打水(soda water),在美国大家就用这个词指代可乐、雪碧等等的汽水。
- Coke: 可乐
- Sprite: /sprʌɪt/雪碧