宋濂嗜学文言文及翻译,宋濂嗜学小古文阅读答案

首页 > 经验 > 作者:YD1662024-02-24 02:54:05

本来今天小言就是打算做一篇关于劝学、努力的文章,刚好又碰见这个话题。于是就想到了以前的一首杂文赠序。

宋濂嗜学文言文及翻译,宋濂嗜学小古文阅读答案(1)

——————话不多说,上文——————

《送东阳马生序》明•宋濂

余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

盖余之勤且艰若此。

——————注:本节为选文——————

大致意思,是在讲自己年轻时求学之艰苦,求学之勤勉。

宋濂嗜学文言文及翻译,宋濂嗜学小古文阅读答案(2)

其意,不外乎是劝诫后生要努力治学,不要被简单的物质条件所击垮。

只是初来学此篇文章时,应是高中。小言那时大抵还不太懂事,只觉敬佩作者之人生态度与美好品性。

宋濂嗜学文言文及翻译,宋濂嗜学小古文阅读答案(3)

最终却没有对自己,作出更多要求。

现在回首看来,真是值得感叹的岁月。有其必然之处,同时也可以不那么必然。

但是现在学习,其实也还不算晚。毕竟你要想吃到自己种的桃子,最好的时机是十年前种了树,其次就是现在去种。

相比之下,如今的各种条件都比以前好了,至少是不用担心衣食住的问题。

那么,还有什么资格不努力呢?

宋濂嗜学文言文及翻译,宋濂嗜学小古文阅读答案(4)

为了自己,为了家庭,为了国家民族,为了时代未来!

请勤勉读书去吧!

加油,陌生人!

文|小言

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.