不舍昼夜的舍翻译,无奈夜长人不寐翻译

首页 > 经验 > 作者:YD1662024-03-12 18:55:12

亲爱的各位家长,亲爱的各位小朋友,今天继续讲论语,今天讲论语的第167讲。

先来通读一下原文:子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。这句话一些家长可能比较熟悉,但是有几个词还是要在这里解释一下。比如逝者,逝者如斯夫。逝者是什么?是指逝去的岁月、时光,不是说这人,而是指逝去的岁月和时光。

不舍昼夜的舍翻译,无奈夜长人不寐翻译(1)

斯如斯夫,斯是这的意思,这里是指河水,浮是语气助词,后边不舍昼夜。舍是指的指停留。

下边把这句话完整地翻译一遍:孔子在河边说:消逝的时光就像河水一样。孔子在河边说:消逝的时光就像河水一样,日日夜夜不停的流去。这里孔子是感叹时光的珍贵,而且时光一去不复返,就像哲学上讲的时间的依偎性,依偎性也就是它的不复返性。这是一个警句。

不舍昼夜的舍翻译,无奈夜长人不寐翻译(2)

下边再来讲一个警句:子曰:吾未见好德,如好色者也。一些家长可能也听说过这句话,孔子说:我没见过好德的人像好色那样痴迷。

下面解释一下五位贱句:根据史记孔子世家记载,就是司马迁写的史记。史记孔子世家记载:孔子居魏越于居,魏是魏国,魏保卫的魏。魏国在魏国有一个多月了,临宫与夫人男子同车,坐车出来,出来卫灵公和他的夫人在一个车上,患者拥其身乘出,宦官拥其身乘车出来,使孔子为次乘。

不舍昼夜的舍翻译,无奈夜长人不寐翻译(3)

次乘就是后面的第二部车子,除了卫灵公以外,后边的第二部车子招摇式过之,就是史记记载的。孔子因而发出了这一感叹,孔子说:我就没见过人们好德像好色那样痴迷。孔子说的也是事实,这也是人性的弱点。

不舍昼夜的舍翻译,无奈夜长人不寐翻译(4)

下边完整的翻译一下:孔子说:我没见过爱慕德行像爱慕美色那样热切的人,那种人我就没见过爱慕德行。像爱慕美色一样,这种人事实上就没有。

今天就讲到这,下次课再见。

,

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.