50句跟找工作相关的英语口语,各种面试场景英语表达
“辞职,跳槽,找工作,猎头…”用英语怎么说?
辞职
leave one’s job/company 离职
I left my job.我离职了。
resign 辞职
*很正式地辞职
He resigned only after 1 month in the company.
他在公司呆了一个月就辞职了。
quit 辞职,不干了(非正式)
You don’t have to fire me. I quit.
你没必要炒我, 我不干了。
{!-- PGC_COLUMN --}跳槽
change job 换工作,跳槽
*客观地描述“换工作”这件事
job-hop 换工作,跳槽, 尤其指为了得到更高的报酬很频繁地换工作。
job-hopping 换工作(名词)
换工作可不可以说jump ship呢?
NO!
jump ship: 临阵脱逃
*jump ship字面意思是:弃船而逃,引申为工作有难题时或公司面临*时临阵脱逃。 有很多人直接把“跳槽”说成jump ship其实是不对的。
找工作
find a job 找工作
look for a job 找工作
seek for a job找工作
I’m trying to look for a job.
我现在正在尝试找工作。
hunt for a job找工作
hunt是“打猎”“搜寻”的意思,找工作也就像在找猎物一样。
job-hunting 找工作(名词)
hunter:猎头
找工作也可以说成:
between jobs
I’m between jobs. 我正在找工作。
但是注意:between jobs和前面三种背后意思不同:前面四个是客观描述“找工作”这件事, 但找工作难免让人觉得很没面子或者引起家人朋友的担心, 这时就可以说:I’m between jobs。意思我已经在一些工作间选择,只是没有最终确定下来,这样可以保住面子也可以免于让家人朋友担心。
找某方面的工作
如果你不确定某个具体的职位, 但想找某一行业相关的工作,就可以说:
look for something in… 找…方面的工作
seek for something in… 找…方面的工作
hunt for something in… 找…方面的工作
A: I’m looking for something in marketing.
我找市场方面的。
She is hunting for something in sale.
我想找销售方面的工作。
忙着找工作
be busy with something/doing something
A: I’m busy with job-hunting.
我在忙着找工作的事呢。
I’m busy with looking for a job.
我在忙着找工作的事呢。
询问职位空缺
用法一:opening 空缺的职位
联想:open是“打开”,对外打开的职位自然是空缺的。
A: Are there any openings in your company?
你公司有空职位吗?
job opening空缺的职位
用法二:available 可得到的
B: The marketing manager position is available.
市场经理的位置正空着呢。
Is there any available position in your company?
贵公司有职位空缺吗?
从“菜鸟到精英”, 怎么描述你的工作经验?
rookie:菜鸟(非正式)
beginner: 新手
冷门英语:
new hand 新手
green 菜鸟,工作经验不足的
如果你说:I’m green别人理解的并不是你是新手而是你在羡慕或嫉妒。
比如, 一对情侣在撒狗粮,而你还是单身,如果你羡慕或嫉妒就可以说
I’m so green about it.
我好羡慕/嫉妒啊。
有经验
experience 经验
I have much experience about it.
experienced 有经验的
He’s an experienced worker.
他是一位有经验的员工。
比experience更上一个层次就是:
proficient 精通的, 熟练的
*proficient表示除了熟练之外,对工作还很有心得,能把工作做得很出色
proficiency 熟练