用年糕、味噌、牛蒡做成的菱葩饼 via:uryu-tsushin.kyoto-art.ac.jp
被神灵附身的镜饼被认为拥有着神灵之魂,能带给每个家庭一整年的平安健康、幸福快乐。在供奉之后将含有如此意义的年糕做成美味的杂煮,人们吃了便意味着会充满生命力。
via:iemone.jp
有趣的是,如今制作杂煮的年糕根据地区不同各有差异。从形状来看,受京都自古以来认为圆形年糕寓意圆满这种美食文化的影响,西日本大多为圆形年糕(丸餅);在古时东京地区将年糕擀平(のす)后切成四角形,有碾压敌人(敵をのす)之意、加上当地人口繁盛,古时家家户户只有一个灶,将年糕揉圆比较浪费空间,因此在东日本大多为四角形年糕(角餅)。不过也有一些地区没有圆形、四角形年糕之分。另外,除了直接将年糕做成杂煮,为了增加杂煮香味,很多地区都会将年糕烤制后再煮。总结起来,大多数的霓虹人民还是更喜欢用烤过的四角形年糕来制作杂煮。
日本杂煮年糕状态分布图 via:weathernews.jp
除上述,关于杂煮中的年糕也有一些特别的存在。比如,在三重县伊贺地区,会将圆形的年糕拍打成扁圆形并称之为“花瓣饼”,将其快速烤制后制作杂煮;在香川县,则会使用红豆馅年糕搭配白味噌汤底制作杂煮;而在东京足立区,还会将四角形年糕炸制后再做成杂煮。