望洋兴叹出处原文,望洋兴叹的原文

首页 > 美食 > 作者:YD1662024-04-03 23:54:51

《望洋兴叹》摘自《庄子·秋水》。

【原文】

秋水时至,百川灌河,泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。

于是焉河伯欣然自喜,以天下之美,为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。

于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者’,我之谓也!……

吾非至于子之门,则殆矣!吾长见笑于大方之家。”

【译文】

秋水涨了,众水汇流入黄河。黄河水势之大,漫过了两岸上的沙洲和高地,河面宽得看不清楚对岸的牛马。

于是乎,黄河之神河伯洋洋自得起来,以为天下最壮观的,就数自己了。河伯顺着流水向东行,一直走到北海,向东一望,看不见海水的边际。

于是乎,河伯这才改变了他的骄傲面容,仰望着大海,向海神若感叹着说:“俗话说:听到一百种道理,就以为没有能够赶上自己的人’,这正是说的我呀!……我要不到你这里来看一看,就太危险了,我将永远受到深明事理的人的耻笑!”

【赏析】

学而后知不足,经多方能见广。河伯未见北海之前,以为天下数自己最美最壮观,见到大海之后,立刻明白自己的骄傲毫无道理,并检讨了自己狂妄的错误。这说明,河伯虽骄傲一时,但知错就改,这就使它不致于“见笑于大方之家”。从河伯的转变中我们应悟出:不学则不知自己仅一知半解,不走出狭小天地,终不知天下大事。从中我们还能进一步加深对“谦虚使人进步,骄傲使人落后”这一名言之深刻含义的理解。

“望洋兴叹”又做为成语,现在多用来比喻要做一件事而力量不够,感到无可奈何。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.