boob和idiot都表示“傻子”。
隐含意思都是:电视让人“越看越傻”。
在超多表示“傻子”的单词里,美国人为何挑中了相对冷僻的boob?
答:和汉语一样,英语也很重视同声同韵。
boob和tube都由辅音[b]结尾。
那为何信息比印刷品时代流通更高效,人们反而担心“变傻”?
答:因为成批的掌握话语权的“专家”和“明星”被电视造就出来了。
你只是“接收”,只负责“膜拜”,因为视觉冲击比从前单纯的文字输入的力量大了太多太多。
所以从这个意义上看,电视机自诞生起,对“观众”、对“凡人”就是一个OthersTube。
美国电视节目主持人