各位同学和家长们,你们好。在我们学习日语中,有一个很重要的部分就是日语中的寒暄语,这也是我们学习日语中的一个重点和难点,那么日语高考真题考寒暄语吗?考什么类型的寒暄语呢?今天第六时限王老师就带着大家走进日语的寒暄语,我们一起学习,一起了解吧。
首先,老师先给大家列举一些经常会出现或者考试中出现频率比较高的一些寒暄语。
1.表示感谢的说法:「ありがとうございます。」(谢谢)
2.对别人的道谢如何回答:「どういたしまして。」(不用谢。)
3.「いただきます。」(我开吃了、我收下了食物。用餐前必说的话,特别是在学校或公司聚餐时,要一起说完这句话才能动筷子哟!注意:这句话一个人用餐时也必须说。
4.「ごちそうさまでした。」(用餐后必说的话:多谢款待。)
5.外出时,出家门前要对家里人说「行ってきます。」(我出去一下。)
家里的人对外出的人要说:「行ってらっしゃい」(慢走或路上小心)
6.外出的人回家时要说:「ただいま。」(我回来了),它是「ただいま帰りました」的简称。
家里的人对外出回来的人要说:「お帰りなさい」(回来了啊。)
7.碰到要出门的熟人或邻居,要说:「お出かけですか。」(您要出去吗?)
回答这句「あいさつ」时,可以说:「ええ、ちよっとそこまで」。(嗯,出去ー下,但不必说出具体目的地,对方也不是真心要问你去哪里,就是打个招呼,不必当真。)
8.商家向对客人打招呼的固定说法:「いらっしゃいませ」。(欢迎光临。)
9.拜托别人时的礼貌说法:「お願いします。」(拜托了。这句话很实用,也不失礼,可以用于很多拜托别人的场合)
10.「かしこまりました」服务业用语,“好的,明白了”。这句话是「わかりました」的自谦说法。
11.「少々お待ちください」(请稍等),客气地请别人稍等一下的说法:。是礼貌客气的说法。用于正式场合及不熟的人之间。
12.「お待たせしました」(让您久等了)、让别人等了你时,即使就等了一小会,也要礼貌地说上这句话。
13.对健康的人说“多保重”:「お元気で」。多数是在分别之际说的话
14.「お大事に」(保重身体)、对病人说的话,千万不能对健康人说这句。
15.お気をつけて(请小心),叮嘱别人小心,注意时说的话。
16.「さようなら」(再见),用于长时间分别时,即将来很长一段时间也不会再见了,或者见不到了,或不想再见面,分手时说的“再见”。
17.「では、また(明日)。」{回头见(明天见)}。用于告别时(第二天还要见面),即近期还要见面人分别时说的话。这种情况,不说「さようなら」。
以上总结的都是使用频率比较高的一些日语常用寒暄语。根据老师多年的教学经验和对于高考日语试题的分析,我们高考日语考试中每年都会出寒暄语相关的题,也是日语考试中的必考项目,所以老师希望大家能够积极重视寒暄语的学习,因为不仅考试中会考,在生活中寒暄语也是交流中不可缺少的。