关注本号,更多精彩~
不知不觉,写口译训练方法已近一月。口译远观神秘高大,如果采用科学训练方法 足够训练量,完全和学骑自行车和考驾照一样。
口译训练最好在听力和笔译都有基础的前提下再开始学习(如果听力或者笔译有困难,可以在本号内搜索)。针对交传的训练方法有口译笔记、无笔记复述、视译。口译笔记要纵向并列、向右缩进,少写多划,用符号简写等表示核心词和逻辑,在实战的笔记再设计和参考大牛示例中进化。脑七笔三,无笔记复述更为重要;边听边分析逻辑,预设代入框架,减轻记忆难度。同时脑记和笔记并不是相互割裂,而是互相促进,可以用笔记辅助脑记,在脑记基础上对笔记再设计。视译主要用于同传,掌握顺句驱动的翻译技巧。口译输出质量也需要把控,可以训练演讲的张口说三。
到目前为止,大部分文章内容关注的是口译技巧的训练,技巧其实在短时间内可以迅速掌握,而口译真正含金量的是长期稳定的行业积累和专业词汇,这需要大量阅读和学习,短时间内无法攻克。在似乎越来越繁忙的日常工作中,抽空思考和写作,虽然累和速度慢,但希望我能坚持写下去,把教材或者公开发布的演讲公文刷一遍,最起码不要因为阅读量太少而不得不转向其他话题。
文章列表和链接如下,各位周末愉快~
180920 中文脑记学习|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/8JVKOtyyQ6LQeFzw2qnIVQ
180921 英文脑记学习|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/LludcZ_yO2VzYW3Gcm4NCQ
180922 笔记法学习|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/W3z2BHdPTzP2Mw2_mx3jHg
180926 数字笔记学习|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/J_nK09ias1Jwnh8UMd-BOQ
180927 口译笔记训练方法|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/JDP3FRLhnuj7ybwgAfe39Q
180928 笔记实例复盘|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/Y3DNVxgdGmoliXr5bxhhrw
181001 笔记符号学习|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/R8fi2Dtcep14cm0L36FuOQ
181002 笔记逻辑指示|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/FoeLb8RGLMmbxICfdrbE2Q
181003 笔记实战回顾|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/dosI8DobWLXBA1wVMMKqRw
181009 笔记与脑记|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/M3gq770QSWicwBznJ_heGg
181010 无笔记复述|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/ccC25iKIJFpz3JsoTiQM9A
181013 视译|顺句驱动|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/VDmKwDUs-2NTeA6HsCFveA
181015 口译专业词汇|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/bDXqqxrYUzmJjqlijsMYOg
181017 口译输出质量|英语口译交传|CATTI
https://mp.weixin.qq.com/s/bnSNSHHH-bzmQK7318Re4w
新闻中心