《论语》记载,有人问孔子,以德报怨,可以吗?孔子先反问那人:何以报德?然后,孔子给出了如何对待“怨”的答案:以直报怨,以德报德。
什么意思?当有人做了好事,我们就要以德报德,给予鼓励,让更多人做好事;对做坏事的,既不能“以怨报怨”,也不能“以德报怨”,而是“以直报怨”。对坏人要施以公正的审判,该受什么惩罚,就给什么惩罚,不特别宽恕他,也不刻意报复他。
公正对待好人和坏人,而这个价值标准孔子是放在整个社会考量的。只有好人越来越多,坏人越来越少,整个社会才能向着美好的方向前进。
《论语》全书中充满了这样的价值观选择题。因此,《论语》带给我们的不只是知识体系,更重要的是它所蕴含的可以传世的价值系统,它教会我们做价值判断,告诉我们一个理想的社会是什么样子,是非善恶的标准在哪里。
从小阅读《论语》,可以帮助提升一个人的价值判断能力,成熟心智,明辨是非,懂得善恶美丑,一生进退有依据。
第三,它是中华民族的精神文化认同。
两千多年来,不论是繁华城市还是乡野山村,中国人上私塾学得都是《论语》,中国人几千年来为人处世信奉的都是是仁、义、礼、智、信,无论何种政权统治,我们始终信奉着一位共同的至圣先师——孔子。
《论语》在古代是每个小孩入学必读的启蒙书,书中蕴含的智慧已化为中华民族的民族记忆。
两千年来,《论语》种传达的精神,影响了一代又一代的中国人,凝聚了中国人的民族向心力;感染了一代又一代的文化人,为这个伟大的文明而骄傲,而奋斗。
今天,孔子的影响和《论语》的智慧,已经传递到了全世界,无数人从中得到了宝贵的精神指引。
世界上任何一个国家,传统文化经典的传承,都体现在国民教育中。一个民族的经典,只有每个孩子能从小学习,才能充分得到传承发扬。
近年来随着基础教育中传统文化学习比重的增加,中小学生对《论语》已经烂熟于心,用中文朗诵《论语》中的经典名句肯定没有问题。
别看孩子英语学得非常溜,但让他用英语向歪果仁朗诵几句《论语》是不是就哑口无言了?
我们中国人学英语,到头来如果不能流畅地与外国人进行跨文化交流,就十分可惜。
2012年10月9日教育部颁布《3-6岁儿童学习与发展指南》时指出,3岁以上喜欢听故事,看图书、具有初步的阅读理解能力,即可开始读诗读经。
《论语》中的上百则内容孩子大声地诵读还不够,需要解释价值观和是非观才能够理解。而《论语》中蕴含大量文学知识,孩子自己听着音频诵读,就可以先形成一个整体的文学印象。
能力为王的英语学习时代,孩子必须学会用英语传播中国文化。而双语诵读就可以让孩子在抑扬顿挫的朗诵之中感受两张语言之美,在两种语言转换之间体会中国语言和文化的美妙。
国内首本中英双语音频书
—— 《论语》中英双语·诵读版
双语诵读
这本书最大的亮点是采用原典结合的双语诵读,书中的中文和英文文本内容,均由新航道国际教育集团组织国内外教育界、翻译界权威专家共同编写。