物竞天择适者生存用英语怎么说,物竞天择适者生存翻译成英语

首页 > 文化 > 作者:YD1662024-04-04 20:10:24

狼性文化 (wolf spirit) 是一种先进的企业文化,是指将狼野性、残暴、贪婪的特质变为一种拼搏的精神运用到事业生活中。

狼性文化应在团队文化中得以再现,即是对工作、对事业要有"贪性",永无止境地去拼搏。以及不抛弃、不放弃的执着精神和勇气等。

物竞天择适者生存用英语怎么说,物竞天择适者生存翻译成英语(1)

企业的发展确切的来说就是需要有着狼一样的精神的一批人。狼身上所具有的一些品质,正是我们所需要的,如:团结、拼搏、忠诚、执着等。狼,有敏锐的观察力、专一的目标、默契的配合、以及锲而不舍的耐心,从而获得成功。


狼身上的特性双语短句:

1、卧薪尝胆 endure present hardships to revive

2、众狼一心 wholehearted wolves

3、自知之明 self-knowledge

4、顺水行舟 Go with the current

5、协同合作 collaboration

6、表里如一 for real

7、知己知彼 Know thyself

8、物竞天择,适者生存 Natural selection, survival of the fittest

狼道法则:

Those who achieve things should have a lofty heart and be more down-to-earth.

Learn to be serious, persistent, and patient, allowing impatience to settle in patience.

Every employee must maintain a strong sense of crisis, care about the development and reform of the enterprise, and be prepared to respond to sudden changes at any time.

When dealing with unexpected situations in life, we must act like decisive wolf packs and respond promptly.

Wolves are thinkers and even more action oriented. To succeed, action is necessary.

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.