今天想要和诸位分享的是一部音乐剧,《歌剧魅影》(The Phantom of the Opera)。(私以为这个翻译的水平,和Waterloo Bridge=魂断蓝桥,Forrest Gump=阿甘正传有一拼。)
它是音乐剧大师是音乐剧大师安德鲁·劳埃德·韦伯(Andrew Lloyd Webber)的代表作之一,它改编自法国作家加斯东·路易·阿尔弗雷德·勒鲁的同名小说,以巴黎歌剧院内发生的事件为原型。1986年10月9日在英国伦敦女王剧院首演,之后人气爆棚,在世界巡演,票房数以亿计,至今仍在伦敦、纽约常驻演出。
作曲创作者韦伯,此公才华横溢,一表人才,为百老汇和伦敦西区剧院创作了大量的作品。他一共创作了13部音乐剧,最受大家熟悉的可能就是百老汇历史上最长寿的音乐剧之一《猫》(Cats)。此外还有以阿根廷贝隆夫人生平为题材的《艾微塔》(Evita) (这部剧Time Out评为韦伯最佳,以后有机会再给大家讲讲这部撼人心魄、音乐极为精彩的音乐剧里,阿根廷国母的另一面)。
至今,《歌剧魅影》在全世界已经有至少16个制作版本,此外还有2004年电影版、原著书籍等数个版本。本文以伦敦西区女王剧院(Her Majesty's Theatre)舞台剧版为准,参考25周年官方拍摄版。周末温习,到结局处,竟又被赚了一把眼泪。
现在歌剧魅影已经上演了30多年,长盛不衰,在中国也公演过几次。在伦敦西区观看时,剧院内座无虚席,就连行程紧张的旅行团,也把观赏The Phantom of the Opera作为一站。买的是周二的平时票,可是剧院内也人满为患,身边不乏Burberry,LV等名牌大口袋,可见是游客血拼后直接*到剧院,很有诚意了。