画外音文字Part 1 :
这几句是想说娶公主是个苦差事,还举了一堆的例子。
但透过半文不白的话风看实质,咱就想知道,“王偃脱光缚于树”是谁脱光谁?王偃是自愿脱光然后被绑树上的?主谓宾到底是怎么个逻辑顺序?
然后谢庄既然已经“心甘情愿”了,怎么还能用“断送”这两个字呢?
最后到殷冲这儿怎么就转大白话了呢?看不起殷冲啊?人家不是古人咋滴?
好,这都还是小case,来看Part 2:
咱就不追究有没有用“财大势粗”这种生造的词来形容公主的了,也不计较“含羞忍辱”是个什么奇怪的词汇,就请问,公主如此嚣张霸道,怎么还能“动辄得咎”呢?
显然是不知道这个词的意思和用法。
然后“朝不见星辰暮不见晚霞”又是什么鬼?早晨要看什么星辰?不娶公主你就能看到啦?
到了“管控之严”又偷偷换了主语。
短短几句话,谁管控谁、谁脱光谁、谁动辄得咎、谁心甘情愿,完全是一片混乱,更别提胡乱造词的不伦不类。
于妈的文化水平在这几句画外音里已一览无余,还要坚持看下去,那就活该要忍受正片中“公主刚刚大病初愈”、“二位的好风采引人趋之若鹜”这种台词了。