导读:《再别康桥》 是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品。
全诗共七节,每节四行,每行两顿或三顿,不拘一格而又法度严谨,韵式上严守二、四押韵,抑扬顿挫,朗朗上口。这优美的节奏象涟漪般荡漾开来,既是虔诚的学子寻梦的跫音,又契合着诗人感情的潮起潮落,有一种独特的审美快感。
七节诗错落有致地排列,韵律在其中徐行缓步地铺展,颇有些“长袍白面,郊寒岛瘦”的诗人气度。可以说,正体现了徐志摩的诗美主张。
再别康桥
Saying Good-bye to Cambridge Again
作者:徐志摩
by XuZhimo
轻轻的我走了,
Very quietly I take my leave
正如我轻轻的来;
As quietly as I came here;
我轻轻的招手,
Quietly I wave good-bye
作别西天的云彩。
To the rosy clouds in the western sky.
那河畔的金柳,
The golden willows by the riverside
是夕阳中的新娘。
Are young brides in the setting sun;
波光里的艳影,
Their reflections on the shimmering waves
在我的心头荡漾。
Always linger in the depth of my heart.