在国外,以前出版书籍清一色全部都是精装本,所以书的价格一般都比较贵,属于奢侈品。企鹅出版社的出现打破了这一局面。
企鹅出版社最先开始尝试平装本书籍的出版,这些书制作成本低,所以销售价格也低,因此一出版就风靡全美国。
人民出版社引进的这套“企鹅经典”系列,虽然价格上(我指的是定价)可能稍微贵一点,但是其他方面基本上继承了企鹅图书的特点,比如纸张全部都是微微泛黄的颜色,比较护眼。
定价贵没关系,因为销售价格还是很便宜。我去年买了很多本这个系列的书,基本上都是十块钱左右。这里我对推荐一下九久图书(天猫上面有专营店),九久图书和企鹅图书可能有合作,所以企鹅图书的出版物在九久图书专营店里面基本上都能买到。
关键是,这上面买便宜啊。在特价专区,相同的书,在这里买要十块左右,在书店或者其他网店,可能就得二十多块。
值得一提的是,这套书的封面也很精美。女生可能不喜欢这种“扭曲”的、现代主义风格的封面,但是它们相对于其他出版社哗众取宠的垃圾封面,这些确确实实都是精品之中的精品。
推荐版本四:上海译文出版社 “译文名著精选”系列上面提到译林出版社,所以我们也不得不提及一下译林出版社。这两家出版社名字很像,出版方向也基本上差不多,所以千万不要搞浑了。
大家可以记着,看外国文学作品,译林和译文以及人民文学三家出版社是最棒的。偶尔也会有一些书翻译得不是很好,但是总体上来说,这三家出版社的水平在全国属于顶尖。这三家出版社有严格的审核机制,翻译不好的作品出版了受到读者的批评,相关编辑肯定会被追责。
所以以后买书,如果不知道哪个译者的翻译作品比较好,就可以直接选择这三家的作品。
再来说译文的这个版本的书。这个版本的书的封面以黄色为主,搭配黑色的字体和画,看起来非常舒服。里面排版也还不错。
但是这个版本的书,相比于以上所推荐的三个系列,稍微有点贵。当然这也不是绝对的,有些可能要便宜一些,具体的还得在网上比较一下。
其他出版社的书:湖南文艺出版社最近两年出版的外国小说销量非常好,一来是因为宣传做得好,二来是因为湖南文艺引进了很多新颖题材的图书。比如《偷影子的人》,就是湖南文艺出版社出版的。如果你喜欢和我一样读外国小说,湖南文艺出版社的书千万不要错过。
读客这几年也风风火火,很多书一出来就大卖,比如《岛上书店》。但是读客也被很多人诟病,因为总体上来说,读客出版的书,确实不怎么样。不说别的,开本和印刷质量就不是太过关。但是人家宣传做得好,可能是全国之最了,因此只要新书一出来,就能畅销。唉,拿他也没办法。
中信出版社的社科人文经管类图书做得最好,所以中信出版社最近几年也一下爬上中国顶尖出版社行列。中信的出版方向很明确,他们主要出版社科人文经管类的书。最近也尝试出版文学书,但是反响一般。买文学书,还是别选中信了。出版界的理科生突然搞起文学,让我有点不习惯,哈。
新星出版社这两年做得也不错,去年我就买了他们的《魔山》和《*动与喧哗》,十六开本,精装。但是,在读《*动与喧哗》的过程中,我发现了好几个标点符号错误的地方。这位编辑看来还是年轻了一点,竟然连标点也搞不定。总体来说,这个出版社还是过关的。
我所认为比较不错的系列书以及出版社基本上都在这里了。古人讲究版本学,我们现代人也应该适当注意一下版本问题,毕竟这牵涉到翻译水平。
有些翻译作品,之所以让人读不下去,就是因为译者就用百度翻译翻译一下,然后调整一下语序,就出版了。更懒的人直接对照着已有的版本,改几个字然后就出版了。
以前闹过一个笑话,一本关于民国史的书中出现了“常凯申”这三个字,人们就去问译者这个常凯申是谁,译者说这我也不知道啊,原著中就是这么写的,我只是翻译过来了而已。
后来才知道,这是蒋介石。蒋介石的英译名叫Chiang Kai-shek。 这种人简直就是弱智。