丧家之犬全文翻译,丧家之犬全文原文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-05-02 23:09:14

《史记》是中国古代史书中的一部重要著作,司马迁的原文被后世大量地浓缩精炼成了成语,而这些成至今仍被广泛使用。随便举了几个例子,看看大家还有什么补充[机智]

  1. 丧家之犬

出处:《史记·孔子世家》

原文:“郑人或谓子贡曰:‘东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸。 累累若丧家之狗。’ 子贡以实告孔子。 孔子欣然笑曰:‘形状,末也。 而谓似丧家之狗,然哉! 然哉!’”

解释:原文中描述了孔子在郑国与弟子走散后,一个人站在城墙东门旁发呆,郑国有人对子贡说:“东门边有个人,他的前额像尧,他的脖子像皋陶,他的肩部像子产,不过自腰部以下和大禹差三寸。 看他劳累的样子就像一条‘丧家之狗’。” 子贡把这段话一五一十地告诉了孔子。 孔子很坦然地笑着说:“(一个人的)外形、相貌,是细枝末节(或“不重要的”)。 不过说我像条无家可归的狗,确实是这样! 确实是这样啊!”

丧家之犬全文翻译,丧家之犬全文原文(1)

2. 破釜沉舟

出处:《史记·项羽本纪》

原文:项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。

解释:这个成语的意思是表示下定决心,不惜一切代价,做好拼死的准备。在《史记》中,这是项羽在攻打秦国时对士兵们说的话。他让士兵们把船沉没,把锅打破,把房子烧掉,只带着三天的粮食,表示他们已经没有退路了,只能拼死一战。

丧家之犬全文翻译,丧家之犬全文原文(2)

  1. 周公吐哺

出处:《史记·鲁周公世家》

原文:“周公戒伯禽曰:‘我文王之子,武王之弟,成王之叔父,我于天亦不贱矣。 然我一沐三捉发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之贤人。 子之鲁,慎无以国骄人。’”

解释:周公告诉伯禽说:‘我是文王的儿子、武王的弟弟,成王的叔父,在全天下人中我的地位不算低了。但我洗一次头三次握起头发,吃一顿饭三次吐出食物,站起来接待贤士,这样还怕失掉天下贤人。你到鲁国去,千万不要因为自己有了一个国家就傲慢待人。’

丧家之犬全文翻译,丧家之犬全文原文(3)

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.