千古才女李清照 VS 民国才子徐志摩
都是才女才子,怎么描述“对你爱爱爱,爱不完”。没有比较就没有伤害!新婚的李清照,起床后给郎君写了一首宋词:
《如梦令·昨夜雨疏风骤》 [宋] 李清照
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。
(译文:郎君,昨晚风声大作、你的呼吸声也好大啊,高潮时仅洒下几滴甘露,之后我们夫妻二人呼呼大睡,但春宵一刻仍象美酒一样令人陶醉)
试问卷帘人,却道海棠依旧。
(译文:太阳爬上了竿头,侍女进来卷珠帘了,今天外面如何啊?侍女说,回夫人,海棠花还是老样子的呢!)
知否,知否?应是绿肥红瘦。
(译文:我悄悄在心里说道,丫头啊,你知不知道,我的世界已经改变,我已不是昨日的我,就象门口的海棠花,它燃烧了青春,即将开枝散叶了!)
反观民国才子徐志摩《再别康桥》,“寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯”OMG!这大白话不用翻译也让人脸红,快扶我起来![憨笑][憨笑][憨笑]