苏秦之楚文言文阅读答案及翻译,苏秦以连横说秦文言文答案

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-07-19 10:38:25

苏秦之楚文言文阅读答案及翻译,苏秦以连横说秦文言文答案(1)

图片源自网络

原文:

苏秦之楚,三月乃得见乎王,谈卒,辞而行。楚王曰:“寡人闻先生若闻古人,今先生乃不远千里而临寡人,曾不肯留,愿闻其说。”对曰:“楚国之食贵于玉,薪贵于桂,谒者难得见如鬼,王难得见如天帝。今臣食玉炊桂,因鬼见帝其可得乎!”王曰:“先生就舍,寡人闻命矣。”

译文:

苏秦来到楚国,等了三个月才见到楚王,交谈完毕,就辞别要走。楚王说:“我听到您的大名,就像听到古代贤人一样,现在先生不远千里来见我,却不肯停留,我希望您能作出解释。”苏秦回答说:“楚国的粮食比宝玉还贵,楚国的柴火比桂树还贵,传达人员像小鬼一样难得见到,大王像天帝一样难于见面。现在让我拿玉当粮食吃,拿桂树当柴火烧,通过小鬼来见天帝,我怎么可能留下来呢!”楚王说:‘我全明白了,请先生到驿馆安歇吧。”

评点:

苏秦作为战国的纵横名士,不远千里来觐见楚王,可居然久候了三月之久才得以面见楚王。在苏秦与楚王一番说辞之后,楚王觉得苏秦是身负堪比古代圣贤的大才。

而苏秦在言毕之后,反其道而行之,立即提出辞行。楚王自然觉得不解,苏秦也借此掌握应对的主动权。苏秦以在楚三月,食贵于玉、薪贵于桂、谒者难得见如鬼、王难得见如天帝说明了自己久候三月的不满,同时也借此暗指楚国弊端。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.