只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。--乐府诗《古相思曲》
译:只是因为你对我的一次回眸,让我陷入日日夜夜的思念。
只是因为在人群中多看了你一眼,再也忘不了你的容颜。你自我的人间匆匆一回眸,从此惊鸿一现百花开。仿佛所有的等待都是值得的,所有的温柔都是为你准备的,还有就是把“仿佛”去掉。
译:去年的今天,我在长安南庄一户人家的门口,看到姑娘你美丽的面庞和盛开的桃花交相辉映,分外美丽。
红尘若梦,我一觉醒来,人间忽晚,山河已秋,繁华落寞,遥看彼岸,你在灯火阑珊处,盼一树花开,等一场倾心邂逅。时光逆流,爱亦不可倒转,偏偏越是阻挡,深情且越长。
译:美女在人群中嫣然笑着回眸一顾,这一刹那,只觉得人世间的粉黛都失去了颜色。
等三月的桃花湿润了六月的江南,等九月的桂香飘到了腊月的北国,一场名为“青春”的风月不期而遇,你我亦将相逢在最深的红尘之中,你惊艳了我的时光,我温柔了你的岁月,我们相爱相惜。
译:记得与小苹初次相见,身着两重心字香熏过的罗衣。琵琶轻弹委委诉说相思滋味。
我为你踏三千月华而来,亦愿随你不远万里奔赴远方,只要你爱我,只要那里是幸福的彼岸,不管多远,不管多长,我愿为你。纵是山河辽阔,若无你,所到之处皆是流浪。即便颠沛流离,若有你,流离失所都是心之归宿。