公元6世纪早期,一位印度(古称天竺国)的王子离开了自己跟随多年的佛法老师,远渡重洋,来到中国。他的名字叫作菩提达摩(Daruma)。他曾在中国广东住过一段时间,在那里他与梁武帝只重视修筑物质功德,而不重视精神修为的观念无法契合。然后便离开广东,一路北上,最终在中国中原洛阳郊外的少林寺落脚。他在这里终日面对着一面墙参禅打坐,一坐便是9年——据传说,随着时间一年又一年地过去,墙壁上已经出现了裂缝。“窗”暗指打开达摩祖师思想意识的顿悟之窗,抑或指的是他面前开裂的墙壁。14 世纪的日本古典文学著作《太平记》则记载了佛教僧侣谈及“透过抽象与沉思的窗子,参悟恒常永存的月亮”的对话。
在这幅版画中看到的是菩提达摩坐定的姿态,全身裹着一件僧袍,集中精神于沉思冥想。人物的形象中有典型印度人的卷发和胡须。他身旁的泥土墙表面有裂纹,四周布满藤蔓。画面的场景中洒满了月光,然而整体氛围却并不平静——竭尽全力思考的菩提达摩眉头紧锁,看上去面带粗鲁的凶相,而不是清修者的云淡风轻。
菩提达摩是禅宗画派最喜欢描绘的人物之一,其中以画家白隐慧鹤禅师的达摩画最为著名。达摩通常是以几笔浓重的线条勾勒出的一个满脸胡须、表情严肃专注的形象出现。他被视为禅宗戒律与刻苦修行的化身。
8.月的四弦——蝉丸
盲人蝉丸,既是一位历史人物,也是能乐世界中的著名人物。他所留下的各种和歌谣曲以及记载于《小仓百人一首》中的一篇诗文均为世人所铭记。
根据历史记载,诗人和琴师蝉丸曾侍奉过宇多天皇的太子。当皇子于966年去世后,蝉丸没再为其他主人效力,而是搬到了京都东面的山中小屋隐居。他一个人在一把琵琶的陪伴下度过了余生;在能乐剧目《乌帽子折》中便提到了孤独终老的故事。除了弹奏琵琶,蝉丸还经常以横笛演奏者的形象出现。蝉丸点化过源博雅,并且把一首让源博雅魂牵梦绕多年的横笛乐谱的吹奏秘诀传授给了他。
在能乐剧目《蝉丸》中,他被演绎成了一名皇宫中的太子。主人公以醍醐天皇四子的身份登台亮相,本来因为双目失明而出家成为一名僧人的他,最终却被抛弃在京城东面的大阪山中。当他孤零零地在一间茅草屋中弹奏琵琶时,他的妹妹坂上子恰好从旁边经过——坂上子被驱逐出皇宫,人也陷入了发疯的状态。兄妹二人在这荒郊野外重逢,不禁对他们悲惨的命运哀伤叹息。歌舞伎剧作家近松门左卫门在净琉璃中引入了能乐,演绎了同名剧目《蝉丸》,作品结合了对待爱情的盲目、嫉妒和变形等多个主题——在剧中,心怀妒忌的太子妃像芳年的《新形三十六怪撰》中的清姬那样变成了一条蛇。
《月百姿》中的这幅版画可以恰当地表现出蝉丸命运的各种不同版本。画中的蝉丸头发稀疏,胡须蓬乱,坐在一间残破茅屋的门廊处,手拿琴拨撩拨着怀中的四弦琵琶。乐器上绘有一轮弯月的图案。琴板上的黑色波浪纹在印刷时使用了含有氧化铜的颜料,原作中是一种明亮的金属黄色。
雕版师刻出了表示屋顶上的茅草的粗壮线条中的每一根草丝。门廊下面的立柱、画面中所用到的3 种不同的灰色变化等细节均印制得十分精细。松针映衬在苍穹之下的蓝色套印,则表现出了月色朦胧的效果。
茅屋的墙壁已经破败不堪。四周野草丛生,营造出一种落魄荒凉之感,在画面的前部却有鲜花开在了这个忧伤的秋季。对于这位双目失明的男子来说,他的生命中除了音乐便什么都没有了。他看不到月亮的美妙姿态,或是洒在残垣断壁上的柔美月光。
本文经出版社授权摘编自《月百姿》,较原文有删减。原作者:约翰·史蒂文森,月冈芳年;摘编:肖舒妍;编辑:张进;导语部分校对:危卓。欢迎转发至朋友圈。
来源:新京报