对马勒入门者而言,可在海丁克、库贝利克、腾斯泰德三选一,因这些诠释较为“规范”,更贴近原作本意,不会产生过多先入为主的印象从而影响到我们日后对其他版本的接受度。
以上提到的七个全套版本,在后续的个别推荐不再重复提到。
很多人听马勒不从第一号开始,但我却认为,这是他交响世界的滥觞,是他灵魂放逐史的起点,听第一号有助于更好地理解他后续的交响作品。以下两点为此曲的欣赏重点。
1.在第一乐章弦乐泛音开头的引子中,起初由短笛、单簧管、双簧管合奏出的向下四度动机是全曲最重要的材料之一,意为“杜鹃啼鸣声中展示大自然的宁静”,这个动机渗透进全乐章的每一个角落。
2.在第三乐章中,马勒将低级体裁的儿歌的小调版(《雅克兄弟》,在中国逐渐衍化成了《两只老虎》)和髙级体裁的卡农技法糅合到了一起,主题在呈示部先后12次叠加,竟然变成了一个长长的、声部庞杂的卡农曲,完美地反讽出了假惺惺的动物们为猎人送葬的画面。
阿诺尔德·勋伯格曾说:“实际上,将要形成马勒特性的任何东西都已显现于《第一交响曲》之中了……他在这里展示出他对大自然的热爱和对死亡的思考。”
No.1推荐版本
莱因斯多夫&波士顿交响(RCA)
瓦尔特&纽约爱乐(Sony)
夏伊(Riccardo Chailly)&皇家大会堂(Decca)